时间: 2025-05-14 21:04:19
在比赛中,尽管我们队伍人数少,但我们是哀兵必胜,最终赢得了比赛。
最后更新时间:2024-08-14 23:21:16
句子:“在比赛中,尽管我们队伍人数少,但我们是哀兵必胜,最终赢得了比赛。”
时态:一般过去时,表示比赛已经结束。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
句子描述了一个比赛场景,其中一支人数较少的队伍最终获胜。这里的“哀兵必胜”强调了队伍的斗志和决心,即使在人数上不占优势。
这句话可能在鼓励或赞扬某人或某队伍时使用,强调即使在不利条件下,只要有决心和斗志,也能取得成功。
英文翻译:In the competition, although our team was small in number, we were the underdogs who would prevail, and ultimately won the game.
日文翻译:試合では、私たちのチームは人数が少なかったが、哀兵必勝であり、最終的に試合に勝ちました。
德文翻译:Im Wettbewerb, obwohl unsere Mannschaft weniger Anzahl hatte, waren wir die unterlegenen, die siegen würden, und haben letztendlich das Spiel gewonnen.
这句话可能在体育比赛、团队建设活动或任何需要团队合作和坚持的场合中使用,强调即使在不利条件下,只要有决心和斗志,也能取得成功。
1. 【哀兵必胜】 原意是力量相当的两军对阵,悲愤的一方获得胜利。后指因受欺侮而奋起抵抗的军队,必定能取胜。
1. 【哀兵必胜】 原意是力量相当的两军对阵,悲愤的一方获得胜利。后指因受欺侮而奋起抵抗的军队,必定能取胜。
2. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。
3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。
4. 【最终】 最后。
5. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。
6. 【队伍】 军队:从~上转业回来;有共同职责或特点的集体:干部~|知识分子~;有组织的群众行列:游行~|排好~向前行进。