百词典

时间: 2025-07-19 17:27:30

句子

他的善行和恶行都善恶昭彰,社区里的人都知道。

意思

最后更新时间:2024-08-15 02:08:20

1. 语法结构分析

句子:“[他的善行和恶行都善恶昭彰,社区里的人都知道。]”

  • 主语:“他的善行和恶行”
  • 谓语:“都善恶昭彰”
  • 宾语:无明显宾语,但“社区里的人都知道”中的“都知道”暗示了宾语的隐含性。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 善行:指好的行为或善举。
  • 恶行:指不好的行为或恶行。
  • 善恶昭彰:指善恶行为明显,容易被人识别。
  • 社区:指一个相对封闭的居住区域。
  • 知道:了解或明白某事。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个人的行为在社区中广为人知,无论是好的还是坏的。
  • 这种情况下,社区成员对这个人有明确的评价和认知。

4. 语用学研究

  • 在实际交流中,这种句子可能用于强调某人的行为在社区中的影响力。
  • 隐含意义可能是提醒或警告他人注意自己的行为,因为它们容易被他人观察和评价。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“他在社区中的行为无论好坏都广为人知。”
  • 或者:“社区成员对他的善恶行为都有清晰的认识。”

. 文化与

  • “善恶昭彰”反映了**传统文化中对行为公开性和透明度的重视。
  • 在社区文化中,个人的行为往往被放大,因为社区成员之间关系紧密,信息传播迅速。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His good deeds and bad deeds are both clearly visible, and everyone in the community knows about them.
  • 日文翻译:彼の善行と悪行はどちらもはっきりとしており、コミュニティの人々はそれを知っています。
  • 德文翻译:Seine guten und schlechten Taten sind beide offenkundig, und die Leute in der Gemeinde wissen davon.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了行为的可见性和社区成员的认知。
  • 日文翻译使用了“はっきりとしており”来表达“善恶昭彰”,保持了原句的强调效果。
  • 德文翻译使用了“offenkundig”来表达“善恶昭彰”,同样传达了行为的明显性。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在讨论社区中的道德行为或个人声誉时使用,强调了行为的社会影响和透明度。
  • 在不同的文化和社会背景下,对“善恶昭彰”的理解可能有所不同,但普遍认同的是行为的社会可见性和评价的重要性。

相关成语

1. 【善恶昭彰】 昭彰:明显。好坏或是非分明

相关词

1. 【善恶昭彰】 昭彰:明显。好坏或是非分明

2. 【善行】 美好的品行;美好的行为; 善于行路; 慈善的举动。

3. 【知道】 谓通晓天地之道,深明人世之理; 认识道路; 晓得,谓对事物有所了解﹑认识; 公文用语。犹知悉。多见于诏令; 犹厉害。

4. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

相关查询

不言之言 不言之化 不言之化 不言之化 不言之化 不解衣带 不言之化 不解衣带 不言之化 不解衣带

最新发布

精准推荐

瓜字旁的字 穹宇 蝮蛇螫手,壮士解腕 布帘 掠开头的词语有哪些 耳字旁的字 烦言碎语 逸侪 岁结尾的成语 一马不鞁两鞍 安之若素 包含膏的成语 甘字旁的字 姻好 巳字旁的字 包含悟的词语有哪些 示字旁的字 绿叶成阴 日角龙颜

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词