百词典

时间: 2025-07-27 03:42:27

句子

企业在市场竞争中要想生存,就必须弃旧迎新,不断创新产品和服务。

意思

最后更新时间:2024-08-19 23:55:41

1. 语法结构分析

句子:“企业在市场竞争中要想生存,就必须弃旧迎新,不断创新产品和服务。”

  • 主语:企业
  • 谓语:必须
  • 宾语:弃旧迎新,不断创新产品和服务
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 企业:指从事生产、流通、服务等经济活动的营利性组织。
  • 市场竞争:指在市场上为了争夺市场份额而进行的竞争。
  • 生存:指继续存在,不灭亡。
  • 必须:表示必要或不可避免。
  • 弃旧迎新:放弃旧的,迎接新的。
  • 不断:连续不间断。
  • 创新:创造新的,革新。
  • 产品和服务:指企业提供的商品和服务。

3. 语境理解

  • 句子强调了在市场竞争中,企业为了生存必须不断创新,放弃旧的产品和服务,迎接新的变化。
  • 这种观点在现代商业环境中非常普遍,特别是在技术快速发展的行业。

4. 语用学研究

  • 句子在商业交流中常用于强调创新的重要性。
  • 隐含意义是企业如果不创新,就可能被市场淘汰。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“为了在市场竞争中生存,企业需要持续创新其产品和服务,摒弃过时的做法。”

. 文化与

  • “弃旧迎新”在**文化中常与春节等节日相关,意味着辞旧迎新,但在商业语境中,它强调了适应市场变化的重要性。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In order to survive in the market competition, enterprises must abandon the old and embrace the new, continuously innovating their products and services.
  • 日文翻译:市場競争で生き残るためには、企業は古いものを捨て、新しいものを迎え入れ、製品とサービスを絶えず革新しなければなりません。
  • 德文翻译:Um in der Marktwettbewerb zu überleben, müssen Unternehmen das Alte aufgeben und das Neue begrüßen und ihre Produkte und Dienstleistungen ständig innovieren.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了创新在企业生存中的关键作用。
  • 日文翻译使用了敬语,符合日语表达*惯,同时保留了原句的核心意义。
  • 德文翻译也准确传达了原句的意思,强调了企业必须不断创新以适应市场竞争。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在商业策略、市场分析或企业管理的文章或讨论中,强调创新是企业持续发展的关键。

相关成语

1. 【弃旧迎新】 丢弃旧人,迎接新人。指爱情不专一。

相关词

1. 【中要】 犹中枢; 有权势的宦官。

2. 【产品】 生产出来的物品。

3. 【企业】 从事生产、运输、贸易等经济活动,在经济上独立核算的组织,如工厂、矿山、铁路、公司等。

4. 【弃旧迎新】 丢弃旧人,迎接新人。指爱情不专一。

5. 【必须】 表示事理上和情理上的必要;一定要学习~刻苦钻研; 加强命令语气明天你~来。‖‘必须’的否定是‘无须’、‘不须’或‘不必’。

6. 【服务】 为集体(或别人的)利益或为某种事业而工作:~行业|为人民~|科学为生产~|他在邮局~了三十年。

7. 【生存】 活着;活下去; 指在世的人; 存在; 生活。

相关查询

成千上万 成千上万 成千上万 成千上万 成千上万 成双作对 成双作对 成双作对 成双作对 成双作对

最新发布

精准推荐

昼修夜短 四字头的字 自力更生 武教 貝字旁的字 神情不属 虎字头的字 犯颜苦谏 包含梳的词语有哪些 儿字旁的字 包含壬的词语有哪些 柴天改物 侣结尾的成语 迁史 束手束足 眷礼 唯理论 乚字旁的字 包含縠的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词