时间: 2025-07-29 17:40:30
这场足球赛中,对方的攻势太猛,我们的防守队员招架不住,连连失分。
最后更新时间:2024-08-21 20:14:49
句子“这场足球赛中,对方的攻势太猛,我们的防守队员招架不住,连连失分。”的语法结构如下:
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一场足球赛中,对方球队攻击力强大,导致己方防守队员无法有效应对,从而连续失去分数。这种描述常见于体育报道或球迷讨论中,强调了比赛中的紧张和激烈。
句子在实际交流中可能用于描述比赛情况,传达紧张和失利的情绪。语气可能带有失望或焦虑,具体效果取决于听者的立场和情感。
尝试用不同句式表达相同意思:
句子涉及足球比赛,这是全球广泛流行的体育活动。足球比赛中的攻防转换、比分变化等元素是球迷和媒体关注的焦点。
英文翻译:In this football match, the opponent's offense was too fierce, and our defenders couldn't hold up, resulting in continuous loss of points.
日文翻译:このサッカーの試合では、相手の攻撃が激しくて、私たちのディフェンダーは対応できず、連続して点数を失っています。
德文翻译:In diesem Fußballspiel war der Angriff des Gegners zu stark, und unsere Verteidiger konnten nicht standhalten, was zu einem fortlaufenden Punktverlust führte.
句子在描述一场足球比赛的具体情况,强调了比赛中的紧张和激烈。这种描述常见于体育报道、球迷讨论或比赛解说中,有助于传达比赛的紧张氛围和结果。
1. 【招架不住】 招架:抵挡。抵挡不了或没有力量再支持下去。