百词典

时间: 2025-07-19 03:20:34

句子

老师教导我们,与人交流时要出言吐语得体,尊重他人。

意思

最后更新时间:2024-08-12 14:40:39

1. 语法结构分析

句子:“[老师教导我们,与人交流时要出言吐语得体,尊重他人。]”

  • 主语:老师
  • 谓语:教导
  • 宾语:我们
  • 状语:与人交流时
  • 宾语补足语:出言吐语得体,尊重他人

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 老师:指教育者,传授知识的人。
  • 教导:指教育指导,传授知识或技能。
  • 我们:指说话者及其同伴。
  • 与人交流:指与他人进行沟通和对话。
  • 出言吐语:指说话的方式和内容。
  • 得体:指合适、恰当。
  • 尊重:指对他人表示敬意和重视。
  • 他人:指其他人。

3. 语境理解

句子强调在与人交流时,说话的方式和内容应当得体,并且要尊重对方。这种教导通常出现在教育或培训的语境中,旨在培养良好的沟通*惯和社交礼仪。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于指导和提醒,强调礼貌和尊重在人际交往中的重要性。隐含意义是希望听者能够成为一个有教养、懂得尊重他人的人。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “老师提醒我们在与人交流时要注意言辞的得体性,并且要尊重对方。”
  • “老师教育我们,在交流中应保持言辞的恰当,并对他人的感受表示尊重。”

. 文化与

句子中提到的“出言吐语得体”和“尊重他人”体现了中华文化中重视礼仪和尊重的传统价值观。这种教导在许多文化中都是普遍的,强调了人际交往中的基本礼貌和尊重。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The teacher instructs us to speak appropriately and respect others when communicating with people."
  • 日文翻译:"先生は私たちに、人と交流するときは言葉を適切に使い、他人を尊重するように教えています。"
  • 德文翻译:"Der Lehrer unterrichtet uns darin, angemessen zu sprechen und andere zu respektieren, wenn wir mit Menschen kommunizieren."

翻译解读

  • 英文:强调了“instructs”(教导)和“appropriately”(得体),传达了教导的正式性和言辞的恰当性。
  • 日文:使用了“教えています”(教导)和“適切に”(得体),表达了教导的持续性和言辞的合适性。
  • 德文:使用了“unterrichtet”(教导)和“angemessen”(得体),强调了教导的正式性和言辞的适宜性。

上下文和语境分析

在不同的语言和文化中,这句话都强调了在人际交流中保持礼貌和尊重的重要性。这种教导在教育、职场和日常生活中都是非常重要的,有助于建立和谐的人际关系。

相关成语

1. 【出言吐语】 犹言谈吐。指说话。

相关词

1. 【出言吐语】 犹言谈吐。指说话。

2. 【尊重】 尊崇而敬重尊重权利|尊重他的意见; 庄重放尊重些,不要过分放纵。

3. 【教导】 教育指导:~处|~有方。

4. 【时要】 当世的要害; 当时有权势的人。

相关查询

汗马之功 汗马之功 汗马功劳 汗马功劳 汗马功劳 汗马功劳 汗马功劳 汗马功劳 汗马功劳 汗马功劳

最新发布

精准推荐

魚字旁的字 深计远虑 小字头的字 灌浆 弥陀 包含恼的词语有哪些 丑开头的词语有哪些 充箱盈架 诏辞 美人香草 震灼 鬲字旁的字 拔刀相向 包含碰的成语 舍越 艸字旁的字 鱼字旁的字 朱榭雕阑

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词