百词典

时间: 2025-06-25 16:55:23

句子

警方正在调查最近一系列的打家劫盗案件。

意思

最后更新时间:2024-08-21 10:33:50

语法结构分析

句子:“[警方正在调查最近一系列的打家劫盗案件。]”

  • 主语:警方
  • 谓语:正在调查
  • 宾语:最近一系列的打家劫盗案件
  • 时态:现在进行时,表示动作正在进行中。
  • 语态:主动语态,主语“警方”是动作的执行者。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 警方:指负责维护法律和秩序的执法机构。
  • 正在:表示动作正在进行中。
  • 调查:指对某个**或情况进行详细的研究和分析。
  • 最近:指时间上靠近现在的一段时间。
  • 一系列:指一组相关联的事物或**。
  • 打家劫盗:指非法侵入他人住宅并进行抢劫的行为。
  • 案件:指需要法律处理的纠纷或犯罪**。

语境理解

  • 句子描述了一个当前正在进行的**,即警方正在对最近发生的多个打家劫盗案件进行调查。
  • 这种类型的犯罪在社会中通常会引起公众的关注和担忧,因此警方的调查行动具有重要的社会意义。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于传达警方的工作状态和当前的社会安全状况。
  • 这种信息对于公众了解社会治安情况、提高警惕性具有重要作用。

书写与表达

  • 可以改写为:“最近发生的一系列打家劫盗案件正在被警方调查。”
  • 或者:“警方目前正在处理一系列最近的打家劫盗案件。”

文化与*俗

  • “打家劫盗”在**文化中被视为严重的犯罪行为,通常会引起公众的强烈谴责。
  • 警方的调查行动体现了法律的权威和社会秩序的维护。

英/日/德文翻译

  • 英文:The police are investigating a series of recent burglaries and robberies.
  • 日文:警察は最近の一連の空き巣と強盗**を調査しています。
  • 德文:Die Polizei untersucht eine Reihe von jüngsten Einbrüchen und Raubüberfällen.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的时态和语态,准确传达了警方的行动和**的性质。
  • 日文翻译使用了相应的法律术语,如“空き巣”(空巢)和“強盗”(强盗),符合日语表达*惯。
  • 德文翻译同样使用了准确的法律术语,如“Einbrüchen”(入室盗窃)和“Raubüberfällen”(抢劫),体现了德语的严谨性。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在新闻报道、警方公告或社会讨论中,用于传达当前的治安状况和警方的应对措施。
  • 在不同的文化和社会背景下,公众对这类犯罪的态度和反应可能会有所不同,但普遍都期望警方能够有效地解决这些问题,维护社会安全。

相关成语

1. 【打家劫盗】 劫:抢夺。指到人家里抢劫财物。

相关词

1. 【一系列】 属性词。许许多多有关联的或一连串的(事物):~问题|引起了~变化|采取了~措施。

2. 【打家劫盗】 劫:抢夺。指到人家里抢劫财物。

3. 【案件】 有关诉讼和违法的事件:刑事~|重大贪污~。

4. 【调查】 为了了解情况进行考察(多指到现场):~事实真相|没有~,就没有发言权|事情还没有~清楚,不能忙着处理。

相关查询

三迭阳关 三迭阳关 三迭阳关 三迭阳关 三迭阳关 三迭阳关 三迭阳关 三长两短 三长两短 三长两短

最新发布

精准推荐

包含媛的词语有哪些 陌上人 邦赋 人急智生 风静浪平 汪结尾的词语有哪些 镸字旁的字 黍字旁的字 齊字旁的字 鬲字旁的字 变起萧墙 首尾乖互 包含毒的词语有哪些 仕家 追科 音字旁的字 纨裦膏粱 亡窜 包含也的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词