百词典

时间: 2025-05-07 11:24:28

句子

小红不小心打破了花瓶,她以礼悔祸,用自己的零花钱买了一个新的。

意思

最后更新时间:2024-08-10 14:01:52

语法结构分析

  1. 主语:小红
  2. 谓语:打破了、买
  3. 宾语:花瓶、新的(花瓶)
  4. 时态:一般过去时(打破了、买)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 小红:人名,指代一个具体的人。
  2. 不小心:副词,表示无意中或非故意地。
  3. 打破:动词,表示使某物破碎或损坏。
  4. 花瓶:名词,一种用于装饰或插花的容器。
  5. 以礼悔祸:成语,表示以礼貌的方式承认错误并弥补过失。 *. 零花钱:名词,指家长给孩子的用于日常开销的钱。
  6. :动词,表示用钱交换商品或服务。
  7. 新的:形容词,表示未使用过的或刚制造的。

语境理解

  • 情境:小红无意中打破了花瓶,她感到内疚并采取行动弥补。
  • 文化背景:在**文化中,承认错误并采取补救措施被视为负责任和礼貌的行为。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在家庭、学校或朋友间的对话中出现,用于描述一个孩子犯错后的行为。
  • 礼貌用语:“以礼悔祸”体现了礼貌和责任感。

书写与表达

  • 不同句式
    • 小红无意中打破了花瓶,她用零花钱买了一个新的来弥补。
    • 花瓶被小红不小心打破了,她用零花钱买了一个新的以示悔意。

文化与*俗

  • 文化意义:“以礼悔祸”体现了**文化中对错误行为的补救和道歉的重要性。
  • 相关成语:亡羊补牢(比喻出了问题之后想办法补救,可以防止继续受损失)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Hong accidentally broke the vase, and she made amends by buying a new one with her pocket money.
  • 日文翻译:小紅は不注意で花瓶を割ってしまい、お詫びの印にお小遣いで新しいものを買いました。
  • 德文翻译:Xiao Hong hat das Vasen unabsichtlich zerbrochen und hat sich mit ihrem Taschengeld ein neues gekauft, um es wieder gut zu machen.

翻译解读

  • 重点单词
    • accidentally(英文)/ 不注意で(日文)/ unabsichtlich(德文):表示无意中。
    • made amends(英文)/ お詫びの印に(日文)/ es wieder gut zu machen(德文):表示弥补过失。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在描述孩子成长故事、家庭教育或道德教育的文本中。
  • 语境:强调了责任感、礼貌和自我纠正的重要性。

相关成语

1. 【以礼悔祸】 悔祸:追悔所造成的祸害。以礼待人,追悔过去给他人造成的祸害。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【以礼悔祸】 悔祸:追悔所造成的祸害。以礼待人,追悔过去给他人造成的祸害。

3. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

4. 【花瓶】 (~儿);插花用的瓶子。放在室内,做装饰品;比喻长得好看被当作摆设的女子。

相关查询

参参伍伍 参参伍伍 参参伍伍 参参伍伍 参参伍伍 参参伍伍 参参伍伍 参参伍伍 去食存信 去食存信

最新发布

精准推荐

誻誻 包含侃的词语有哪些 秃宝盖的字 竹杖化龙 顾彼忌此 鳥字旁的字 邑字旁的字 飞草 斤字旁的字 大肆攻击 手字旁的字 配戏 客结尾的成语 形脔 衣裳盟会 雅直 出师有名

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词