百词典

时间: 2025-07-19 07:52:04

句子

这家公司徒有虚名,实际上财务状况非常糟糕。

意思

最后更新时间:2024-08-20 07:43:59

1. 语法结构分析

句子:“这家公司徒有虚名,实际上财务状况非常糟糕。”

  • 主语:这家公司

  • 谓语:徒有虚名,实际上财务状况非常糟糕

  • 宾语:无明确宾语,但“财务状况”可以视为间接宾语

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 这家公司:指代某个具体的公司

  • 徒有虚名:表面上看起来很好,实际上并非如此

  • 实际上:强调真实情况

  • 财务状况:公司的财务健康状况

  • 非常糟糕:极度不好

  • 同义词

    • 徒有虚名:名不副实、虚有其表
    • 非常糟糕:极其糟糕、极差
  • 反义词

    • 徒有虚名:名副其实、实至名归
    • 非常糟糕:非常好、极佳

3. 语境理解

  • 句子在特定情境中通常用于批评或揭露某公司的真实状况,特别是在财务方面。
  • 文化背景和社会*俗可能影响对“徒有虚名”这一表达的理解,因为它涉及到对表面与实际的对比。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于商业讨论、新闻报道或个人评论中。
  • 使用这种表达可能带有批评或警示的语气,需要根据上下文判断是否合适。

5. 书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 这家公司表面光鲜,实则财务状况堪忧。
    • 虽然这家公司名声在外,但其财务状况却相当糟糕。

. 文化与

  • “徒有虚名”这一表达在**文化中常见,强调外表与内在的不一致。
  • 可能相关的成语:金玉其外,败絮其中。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This company is just a name without substance; in reality, its financial situation is very bad.

  • 日文翻译:この会社は名ばかりで、実際の財務状況は非常に悪い。

  • 德文翻译:Dieses Unternehmen hat nur einen Namen; tatsächlich ist seine finanzielle Situation sehr schlecht.

  • 重点单词

    • 徒有虚名:just a name without substance
    • 实际上:in reality
    • 非常糟糕:very bad
  • 翻译解读

    • 英文翻译保持了原句的批评语气,强调了表面的虚名与实际的糟糕财务状况之间的对比。
    • 日文翻译使用了“名ばかり”来表达“徒有虚名”,同样强调了表面的虚名与实际状况的不符。
    • 德文翻译使用了“nur einen Namen”来表达“徒有虚名”,同样传达了表面的虚名与实际的糟糕财务状况之间的对比。
  • 上下文和语境分析

    • 在商业讨论中,这种表达可能用于揭示某公司的真实财务状况,提醒投资者或合作伙伴注意风险。
    • 在新闻报道中,这种表达可能用于揭露某公司的财务问题,引起公众关注。
    • 在个人评论中,这种表达可能用于表达对某公司的不满或批评。

相关成语

1. 【徒有虚名】 空有名望。指有名无实

相关词

1. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

2. 【实际上】 其实(多含转折意):他说听懂了,~并没有懂|她看起来不过二十四五岁,~已经三十出头了。

3. 【徒有虚名】 空有名望。指有名无实

4. 【糟糕】 指事情、情况坏得很:真~,把钥匙锁在屋里,进不去了。

相关查询

混为一谈 深雠大恨 深雠大恨 深雠大恨 深雠大恨 深雠大恨 深雠大恨 深雠大恨 深雠大恨 深雠大恨

最新发布

精准推荐

由开头的词语有哪些 打边鼓 十步之泽,必有芳草 寄养 包含弊的词语有哪些 违阔 匸字旁的字 白费心机 小字头的字 香字旁的字 移律 彐字旁的字 殊言别语 靣字旁的字 改柯易节 画土分疆 果木园

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词