百词典

时间: 2025-08-01 15:10:30

句子

在拥挤的地铁里,乘客们挤手捏脚地站着,尽量不碰到彼此。

意思

最后更新时间:2024-08-22 00:46:08

语法结构分析

句子:“在拥挤的地铁里,乘客们挤手捏脚地站着,尽量不碰到彼此。”

  • 主语:乘客们
  • 谓语:站着
  • 状语:在拥挤的地铁里,挤手捏脚地,尽量不碰到彼此
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 拥挤的:形容词,表示空间内人或物很多,空间狭小。
  • 地铁:名词,指地下铁路系统。
  • 乘客们:名词,指使用交通工具的人。
  • 挤手捏脚地:副词短语,形容人们在狭小空间中站立时的动作。
  • 站着:动词,表示直立的状态。
  • 尽量:副词,表示尽可能地做某事。
  • 不碰到彼此:动词短语,表示避免身体接触。

语境理解

句子描述了在地铁这种公共交通工具中,由于人多空间小,乘客们需要采取一些特殊姿势来避免相互碰撞。这种情况在人口密集的城市中非常常见,反映了城市交通的拥挤状况。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述特定场景下的行为方式,传达了一种无奈和适应的情感。在拥挤的地铁中,人们通常会尽量避免身体接触,以保持一定的礼貌和舒适度。

书写与表达

  • 在人满为患的地铁车厢内,乘客们小心翼翼地站立,尽量避免与他人发生接触。
  • 地铁车厢内人潮汹涌,乘客们挤在一起,尽量保持身体距离。

文化与习俗

  • 在亚洲一些人口密集的城市,地铁拥挤是常态,乘客们习惯了在这种环境下保持礼貌和秩序。
  • 在一些西方国家,人们可能更注重个人空间,因此在拥挤的地铁中可能会感到不适。

英/日/德文翻译

  • 英文:In a crowded subway, passengers stand挤手捏脚地, trying not to touch each other.
  • 日文:混雑した地下鉄で、乗客たちは手を組んで足を組んで立っていて、互いに触れないようにしています。
  • 德文:In einer überfüllten U-Bahn stehen die Fahrgäste挤手捏脚地und versuchen, sich nicht zu berühren.

翻译解读

  • 英文:句子直接翻译了原文的意思,描述了地铁中的拥挤情况和乘客的行为。
  • 日文:使用了日语中描述拥挤和避免接触的表达方式,如“手を組んで足を組んで”。
  • 德文:德语中也有类似的表达,如“überfüllt”表示拥挤,“versuchen”表示尝试。

上下文和语境分析

句子反映了城市生活中的一个常见场景,特别是在高峰时段的地铁中。这种描述不仅传达了物理空间上的拥挤,也隐含了人们在公共空间中保持礼貌和秩序的社会文化要求。

相关成语

1. 【挤手捏脚】 故意伸出手脚碰触对方身体,含有轻薄之意。

相关词

1. 【乘客】 搭乘车、船、飞机等交通工具的人。

2. 【尽量】 表示力求在一定范围内达到最大限度:把你知道的~告诉给大家|工作虽然忙,学习的时间仍然要~保证|写文章要~简明一些。jìnliànɡ。

3. 【拥挤】 人物或车船等密集﹐挤在一起。

4. 【挤手捏脚】 故意伸出手脚碰触对方身体,含有轻薄之意。

相关查询

不球的怎 不球的怎 不独 不独 不独 不独 不独 不独 不独 不独

最新发布

精准推荐

暗约私期 眼错 生刍一束 毛发悚立 木字旁的字 假开头的词语有哪些 包含觑的词语有哪些 齊字旁的字 力字旁的字 爪字旁的字 百折不摧 户字头的字 罗绷 面壁虚构 包含脂的成语 粗语 性交 包含纾的词语有哪些 哑巴吃黄连

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词