时间: 2025-05-21 12:54:09
那次团队项目失败后,他成了伤弓之鸟,对团队合作失去了信心。
最后更新时间:2024-08-10 18:29:54
句子:“那次团队项目失败后,他成了伤弓之鸟,对团队合作失去了信心。”
时态:过去时(“成了”、“失去了”) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词:
反义词:
句子描述了一个人在经历了一次团队项目的失败后,变得胆小害怕,对团队合作失去了信心。这种变化可能是由于他在这次失败中受到了较大的打击,导致他对未来的团队合作产生了恐惧和怀疑。
这个句子在实际交流中可能用于描述某人在经历失败后的心理变化。它传达了一种消极的情绪,即失败对个人信心的负面影响。在交流中,这种表达可能用于安慰、鼓励或分析失败的原因。
不同句式表达:
伤弓之鸟:这个成语源自古代的寓言故事,比喻受过打击后变得胆小害怕的人。它反映了人对失败后心理状态的认知和描述。
英文翻译:After the failure of that team project, he became like a bird that had been hurt by a bow, losing confidence in teamwork.
日文翻译:あのチームプロジェクトの失敗の後、彼は弓に傷つけられた鳥のようになり、チームワークに対する自信を失った。
德文翻译:Nach dem Scheitern dieses Teamprojekts wurde er wie ein Vogel, der von einem Bogen verletzt wurde, und verlor das Vertrauen in die Teamarbeit.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即某人在团队项目失败后变得胆小害怕,对团队合作失去了信心。
这个句子可能在讨论团队合作、领导力或失败后的心理恢复等话题时出现。它强调了失败对个人心理的长期影响,以及重建信心的重要性。在实际交流中,这个句子可能用于提醒人们注意失败后的心理状态,并鼓励他们积极面对挑战。
1. 【伤弓之鸟】 被弓箭吓怕了的鸟。比喻受过惊吓,遇到一点动静就怕的人。