时间: 2025-04-30 09:43:56
在团队合作中,他总是不慌不忙地协调各方,确保项目顺利进行。
最后更新时间:2024-08-08 14:23:51
句子:“在团队合作中,他总是不慌不忙地协调各方,确保项目顺利进行。”
时态:一般现在时,表示习惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个人在团队合作中的行为特点,即他总是能够冷静地协调各方,确保项目顺利进行。这种描述通常出现在工作环境或团队建设的讨论中,强调个人的领导能力和团队协作精神。
在实际交流中,这样的句子可以用来表扬某人的工作态度和能力,或者在团队建设中强调协调的重要性。句子的语气是肯定和赞扬的。
不同句式表达:
句子中没有明显的文化或习俗元素,但它反映了现代工作环境中对团队协作和领导能力的重视。
英文翻译:In team collaboration, he always coordinates all parties calmly and unhurriedly to ensure the smooth progress of the project.
日文翻译:チームワークの中で、彼はいつも落ち着いて各方面を調整し、プロジェクトが順調に進行することを確実にしています。
德文翻译:In der Teamzusammenarbeit koordiniert er immer ruhig und gelassen alle Parteien, um sicherzustellen, dass das Projekt reibungslos vorankommt.
重点单词:
翻译解读:
句子通常出现在团队讨论、项目汇报或领导力培训的材料中。它强调了在团队合作中,个人的冷静和协调能力对项目成功的重要性。这种描述有助于塑造积极的工作氛围和团队文化。
1. 【不慌不忙】 不慌张,不忙乱。形容态度镇定,或办事稳重、踏实。