百词典

时间: 2025-04-29 05:51:06

句子

两位艺术家在画展上一见如旧,立刻开始了深入的交流。

意思

最后更新时间:2024-08-07 20:40:05

语法结构分析

句子:“两位艺术家在画展上一见如旧,立刻开始了深入的交流。”

  • 主语:两位艺术家
  • 谓语:一见如旧、开始了
  • 宾语:深入的交流
  • 时态:一般过去时(表示动作已经发生)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 两位艺术家:指两个人,都是从事艺术创作的专业人士。
  • 画展:展示绘画作品的展览。
  • 一见如旧:形容两个人初次见面就像老朋友一样熟悉。
  • 立刻:表示动作迅速发生,没有延迟。
  • 深入的交流:指深入、详细的对话或讨论。

语境理解

  • 特定情境:在画展上,两位艺术家相遇并迅速建立起友好的关系。
  • 文化背景:艺术家的相遇和交流在艺术界是常见的,尤其是在画展这样的专业场合。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子适用于描述在艺术展览等文化活动中,人们迅速建立联系的情景。
  • 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但“一见如旧”传达了一种友好和亲切的氛围。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在画展上,两位艺术家迅速建立了深厚的友谊,并开始了深入的对话。”
    • “两位艺术家在画展上初次见面,却如同老友重逢,随即展开了深入的交流。”

文化与*俗

  • 文化意义:“一见如旧”体现了**文化中对人际关系和谐、友好的重视。
  • 相关成语:“一见如故”(形容初次见面就像老朋友一样)

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The two artists, meeting at an art exhibition, felt an instant connection and immediately began an in-depth conversation."
  • 日文翻译:"二人の芸術家が美術展で出会い、すぐに昔からの友人のように感じ、深い交流を始めた。"
  • 德文翻译:"Die beiden Künstler trafen sich auf einer Kunstausstellung, fühlten sich sofort wie alte Bekannte und begannen sofort ein tiefgreifendes Gespräch."

翻译解读

  • 重点单词
    • 英文:instant connection(即时的联系)
    • 日文:昔からの友人(老朋友)
    • 德文:alte Bekannte(老相识)

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在描述一个艺术展览的场景,强调了艺术家之间的快速建立的联系和深入的交流。
  • 语境:在艺术和文化交流的背景下,这样的描述强调了人与人之间的情感联系和文化共鸣。

相关成语

1. 【一见如旧】 初次见面就情投意合,如同老朋友一样。

相关词

1. 【一见如旧】 初次见面就情投意合,如同老朋友一样。

2. 【交流】 交错地流淌:涕泪~|河港~;彼此把自己有的供给对方:物资~|文化~|~工作经验。

3. 【开始】 从头起;从某一点起:新的一年~了|今天从第五课~;动手做;着手进行:~一项新的工作|提纲已经定了,明天就可以~写;开始的阶段:一种新的工作,~总会遇到一些困难。

4. 【深入】 下沉;隐藏; 进入到内部或中心; 犹深刻,透彻; 犹深化。

5. 【画展】 绘画展览:看~。

6. 【立刻】 副词,表示紧接着某个时候;马上请大家~到会议室去ㄧ同学们听到这句话,~鼓起掌来。

7. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。

相关查询

支吾其词 支吾其词 支叶硕茂 支叶硕茂 支叶硕茂 支叶硕茂 支叶硕茂 支叶硕茂 支叶硕茂 支叶硕茂

最新发布

精准推荐

症结尾的词语有哪些 革字旁的字 款款之愚 一字旁的字 包含字的成语 角字旁的字 毡炉 一阴一阳之谓道 冻梨 同类相妒 提土旁的字 世道人情 花猫巧嘴 巛字旁的字 反面文章 倾囊倒箧 好借好还,再借不难

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词