时间: 2025-04-29 23:46:01
他在会议上成事不足,坏事有余,提出的建议总是引起争议。
最后更新时间:2024-08-21 06:13:42
句子:“他在会议上成事不足,坏事有余,提出的建议总是引起争议。”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
同义词扩展:
句子描述了某人在会议上的表现,暗示此人不仅难以做出积极贡献,还容易引起问题和争议。这种描述可能出现在工作评价、团队讨论或个人批评的语境中。
句子在实际交流中可能用于批评或警告某人,表达对其行为的不满。使用时需要注意语气和场合,以免过于直接或冒犯。
不同句式表达:
句子中的“成事不足,坏事有余”是一种典型的负面评价,反映了**文化中对个人能力和行为的双重考量。这种表达方式在批评他人时较为常见。
英文翻译: "He is inadequate in accomplishing tasks at meetings, but excels in causing trouble, and his suggestions always provoke disputes."
日文翻译: "彼は会議で物事を成し遂げるのが苦手だが、トラブルを引き起こすのは得意で、彼の提案はいつも論争を引き起こす。"
德文翻译: "Er ist in Meetings unzureichend bei der Erledigung von Aufgaben, aber überdurchschnittlich bei der Verursachung von Problemen, und seine Vorschläge führen immer zu Streit."
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: