百词典

时间: 2025-06-25 06:31:09

句子

她因为一次失误,被同事们千夫所指,感到非常难过。

意思

最后更新时间:2024-08-13 16:54:44

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:感到
  3. 宾语:非常难过
  4. 状语:因为一次失误,被同事们千夫所指
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  1. :代词,指代女性个体。
  2. 因为:连词,表示原因。
  3. 一次失误:名词短语,表示一次错误或疏忽。
  4. 被同事们:被动语态结构,表示动作的承受者。
  5. 千夫所指:成语,意思是很多人指责或批评。 *. 感到:动词,表示产生某种感觉或情绪。
  6. 非常:副词,表示程度很深。
  7. 难过:形容词,表示心情悲伤或不愉快。

语境理解

  • 句子描述了一个女性因为一次失误而受到同事们的广泛指责,从而感到非常难过。
  • 这种情境在职场中较为常见,反映了人际关系和工作压力对个人情绪的影响。

语用学研究

  • 使用场景:职场、团队合作、错误处理等。
  • 效果:表达了个人的情感状态和对**的反应。
  • 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但可以通过表达同情或提供解决方案来增加礼貌性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她因为一次失误而感到非常难过,因为同事们都指责她。
    • 同事们的指责让她因为一次失误而感到非常难过。

文化与*俗

  • 成语:千夫所指,源自**古代,表示很多人指责或批评。
  • 文化意义:反映了集体主义文化中对个人行为的集体评价和影响。

英/日/德文翻译

  • 英文:She felt very sad because she was criticized by all her colleagues due to a mistake.
  • 日文:彼女は一度の失敗で同僚たちから非難され、とても悲しい気持ちになりました。
  • 德文:Sie fühlte sich sehr traurig, weil sie wegen eines Fehlers von allen Kollegen kritisiert wurde.

翻译解读

  • 重点单词
    • criticized (英文) / 非難され (日文) / kritisiert (德文):表示受到指责。
    • mistake (英文) / 失敗 (日文) / Fehler (德文):表示错误。
    • sad (英文) / 悲しい (日文) / traurig (德文):表示难过。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在职场相关的文章、讨论或个人经历分享中。
  • 语境:强调了个人失误对情绪的影响以及同事间的互动和评价。

相关成语

1. 【千夫所指】 为众人所指责。形容触犯众怒。

相关词

1. 【千夫所指】 为众人所指责。形容触犯众怒。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【失误】 亦作"失悮"; 差错;过错; 疏忽;耽误。

4. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

相关查询

总总林林 总总林林 总总林林 总而言之 总而言之 总而言之 总而言之 总而言之 总而言之 总而言之

最新发布

精准推荐

融融泄泄 责过 当前决意 打人骂狗 两点水的字 下店 鬲字旁的字 鹵字旁的字 治号 户字头的字 薄暮冥冥 前任 包含槎的词语有哪些 包含灶的词语有哪些 齊字旁的字 双柑斗酒 一无所闻

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词