百词典

时间: 2025-04-29 13:25:21

句子

小明拖青纡紫地回家,妈妈一看就知道他又在外面打架了。

意思

最后更新时间:2024-08-21 19:50:27

语法结构分析

句子:“小明拖青纡紫地回家,妈妈一看就知道他又在外面打架了。”

  • 主语:小明
  • 谓语:拖、回家、知道
  • 宾语:青纡紫地、(他)又在外面打架了
  • 时态:一般过去时(假设“拖”和“回家”是过去发生的动作)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • :动词,表示用力拉。
  • 青纡紫地:形容词短语,形容小明的状态,可能指身上有青紫色的伤痕。
  • 回家:动词短语,表示回到家中。
  • 妈妈:名词,指小明的母亲。
  • 一看:动词短语,表示一看就知道。
  • 就知道:动词短语,表示通过观察得出结论。
  • :副词,表示重复的动作。
  • 在外面:介词短语,表示在家的外面。
  • 打架:动词短语,表示进行打斗。

语境分析

  • 情境:小明带着伤痕回家,母亲通过观察立即判断出他在外面打架。
  • 文化背景:在**文化中,孩子受伤回家,父母通常会关心和询问原因。

语用学分析

  • 使用场景:家庭日常交流中,母亲对孩子的关心和担忧。
  • 隐含意义:母亲对小明的行为有所了解,可能之前也有类似情况。
  • 语气:陈述语气,表达事实。

书写与表达

  • 不同句式
    • 小明带着青紫的伤痕回家,妈妈一眼就看出他又在外面打架了。
    • 妈妈看到小明拖着青紫的伤痕回家,立刻就知道他又在外面打架了。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,孩子受伤回家,父母通常会关心和询问原因,体现了家庭成员之间的关爱和责任感。
  • 成语/典故:无明显相关成语或典故。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Ming came home dragging with bruises, and his mother knew at a glance that he had been fighting outside again.
  • 日文翻译:小明は青くて紫のあざを引きずって家に帰ってきたので、母は一目で彼がまた外でけんかしたことを知った。
  • 德文翻译:Xiao Ming kam nach Hause, ziehend mit blauen und violetten Flecken, und seine Mutter wusste auf einen Blick, dass er wieder draußen gekämpft hatte.

翻译解读

  • 重点单词
    • bruises(英文)/ あざ(日文)/ blauen und violetten Flecken(德文):指青紫色的伤痕。
    • at a glance(英文)/ 一目で(日文)/ auf einen Blick(德文):表示一眼就看出。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个日常生活中的场景,小明受伤回家,母亲通过观察立即判断出原因。
  • 语境:家庭环境,母亲对孩子的关心和担忧。

相关成语

1. 【拖青纡紫】 汉制,诸侯佩带的印绶为紫色,公卿为青色。以之比喻官位显贵。

相关词

1. 【妈妈】 母亲;尊称上年纪的妇女。

2. 【拖青纡紫】 汉制,诸侯佩带的印绶为紫色,公卿为青色。以之比喻官位显贵。

3. 【知道】 谓通晓天地之道,深明人世之理; 认识道路; 晓得,谓对事物有所了解﹑认识; 公文用语。犹知悉。多见于诏令; 犹厉害。

相关查询

三言讹虎 三言讹虎 三言讹虎 三贞九烈 三贞九烈 三贞九烈 三贞九烈 三贞九烈 三贞九烈 三贞九烈

最新发布

精准推荐

齲字旁的字 诈诡 立刀旁的字 包含泗的成语 救人救彻,救火救灭 驰走 凸凹不平 金字旁的字 鸿衣羽裳 耍花腔 随结尾的词语有哪些 蟾钩 彐字旁的字 责辩 鼻息如雷 绿开头的成语 故入人罪 扣开头的词语有哪些 山字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词