百词典

时间: 2025-07-19 00:19:18

句子

这位新来的老师教学方法独特,学生们都积极响应,真是一人善射,百夫决拾。

意思

最后更新时间:2024-08-07 09:05:45

语法结构分析

句子:“这位新来的老师教学方法独特,学生们都积极响应,真是一人善射,百夫决拾。”

  • 主语:这位新来的老师
  • 谓语:教学方法独特,学生们都积极响应
  • 宾语:无明显宾语,但“学生们都积极响应”可以视为谓语的一部分,其中“学生们”是间接宾语。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或习惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学习

  • 新来的:表示最近到达或加入的人。
  • 教学方法:指教师在教学过程中采用的方式和策略。
  • 独特:与众不同,有特色。
  • 积极响应:热情地、主动地回应。
  • 一人善射,百夫决拾:成语,比喻一个人有才能,可以带动许多人。

语境理解

  • 句子描述了一位新来的老师,其教学方法与众不同,学生们对此反应积极。
  • 成语“一人善射,百夫决拾”强调了这位老师的教学方法不仅自己优秀,还能激发学生的学习热情。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于赞扬某位老师的教学效果好,能够激发学生的积极性。
  • 使用成语增加了句子的文化内涵和表达的深度。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “这位新老师的独特教学方法引起了学生们的积极反响。”
    • “学生们对这位新老师的教学方法反应热烈,真可谓一人善射,百夫决拾。”

文化与习俗

  • 成语“一人善射,百夫决拾”源自古代军事用语,比喻一个人有才能,可以带动许多人。
  • 在教育领域,这个成语强调了优秀教师的影响力和领导力。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This new teacher's unique teaching method has received an enthusiastic response from the students, truly exemplifying the saying "One skilled archer can inspire a hundred to pick up the bow."
  • 日文翻译:この新しい先生の独特の授業方法に、生徒たちは熱心に反応しています。まさに「一人善射、百夫決拾」という言葉がぴったりです。
  • 德文翻译:Die einzigartige Unterrichtsmethode dieses neuen Lehrers hat von den Schülern begeistert aufgenommen, wirklich ein Beispiel für den Spruch "Ein guter Schütze kann Hunderte zum Bogen greifen lassen."

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意思和成语的比喻,同时使用了“exemplifying”来强调成语的适用性。
  • 日文翻译使用了“まさに”来强调成语的贴切性,同时保留了原句的结构和意义。
  • 德文翻译使用了“ein Beispiel für”来表达成语的比喻意义,同时保持了原句的赞扬语气。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在教育相关的讨论中,用于赞扬教师的教学效果和影响力。
  • 成语的使用增加了句子的文化深度,使得表达更加生动和有说服力。

相关词

1. 【新来】 新近前来;初到; 近来。

2. 【独特】 独有的;特别的风格~ㄧ~的见解。

3. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

相关查询

不堪入目 不堪入目 不堪入目 不堪入目 不堪入目 不堪入目 不堪入目 不堪入目 不在话下 不在话下

最新发布

精准推荐

刚健 犬字旁的字 喜怒无处 择优录用 同日而论 叠见杂出 包含竹的成语 山字旁的字 鼎字旁的字 舜英 鸡鸣而起 厄字旁的字 征鞍 包含偎的成语 欺诬 乃开头的词语有哪些 包含买的成语 兀字旁的字 鬼见怕

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词