最后更新时间:2024-08-21 20:05:56
语法结构分析
句子:“拙贝罗香是一种珍贵的香料,常用于古代宫廷的祭祀仪式。”
- 主语:拙贝罗香
- 谓语:是、用于
- 宾语:一种珍贵的香料、古代宫廷的祭祀仪式
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 拙贝罗香:一种珍贵的香料,具体来源和制作方法可能需要进一步研究。
- 珍贵的:形容词,表示非常宝贵或稀有。
- 香料:名词,用于增添香味或作为调味品的物质。
- 常用于:表示经常或通常用于某个目的。
- 古代宫廷:指古代皇室或贵族的居住和行政中心。
- 祭祀仪式:**或文化活动中用于祭拜神灵或祖先的仪式。
语境理解
- 句子描述了“拙贝罗香”的珍贵性和用途,强调其在古代宫廷祭祀仪式中的重要角色。
- 文化背景:古代宫廷的祭祀仪式通常与*信仰、皇室权威和传统俗有关。
语用学研究
- 使用场景:该句子可能在介绍古代文化、香料学或历史研究的文章中出现。
- 礼貌用语:句子本身是客观陈述,不涉及礼貌用语。
- 隐含意义:可能暗示“拙贝罗香”在古代社会中的高贵地位和神秘色彩。
书写与表达
- 不同句式:
- “在古代宫廷的祭祀仪式中,拙贝罗香被广泛使用,因其珍贵而备受推崇。”
- “拙贝罗香,这一珍贵的香料,在古代宫廷的祭祀仪式中扮演着重要角色。”
文化与*俗
- 文化意义:“拙贝罗香”可能与古代*信仰、皇室权威和传统俗紧密相关。
- 历史背景:了解古代宫廷的祭祀仪式和香料的使用,可以更深入地理解古代社会的文化和**实践。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:“Zhuo Bei Luo Xiang is a precious spice, commonly used in ancient court sacrificial ceremonies.”
- 日文翻译:“拙貝羅香は貴重な香料であり、古代の宮廷の祭祀儀式でよく使われていました。”
- 德文翻译:“Zhuo Bei Luo Xiang ist ein kostbares Gewürz, das häufig in altägyptischen königlichen Opferzeremonien verwendet wurde.”
翻译解读
- 重点单词:
- Precious (珍贵的)
- Spice (香料)
- Commonly used (常用于)
- Ancient court (古代宫廷)
- Sacrificial ceremonies (祭祀仪式)
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在关于古代文化、香料学或历史研究的文献中。
- 语境:强调“拙贝罗香”在古代宫廷祭祀仪式中的重要性和珍贵性。