百词典

时间: 2025-07-19 05:59:14

句子

他乍毛变色地看着那封邮件,显然是被内容震惊了。

意思

最后更新时间:2024-08-09 18:52:01

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:看着
  3. 宾语:那封邮件
  4. 状语:乍毛变色地、显然是、被内容震惊了
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  1. 乍毛变色:形容人因惊吓或愤怒而脸色突变。
  2. 看着:进行时态,表示正在进行的动作。
  3. 显然是:表示情况明显,无需怀疑。
  4. 被内容震惊了:被动语态,表示主语受到内容的影响而感到震惊。
  • 同义词:乍毛变色 -> 面色如土、脸色大变
  • 反义词:乍毛变色 -> 面不改色

语境理解

  • 句子描述了一个人在阅读邮件时,由于邮件内容出乎意料或令人震惊,导致他的脸色发生了明显的变化。
  • 这种反应可能与文化背景有关,因为在某些文化中,面部表情是表达情感的重要方式。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于描述某人对外部刺激的强烈反应。
  • 使用“乍毛变色”这样的表达可以增强语气的强烈程度,使读者能够更直观地感受到主语的情感变化。

书写与表达

  • 可以使用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • 他看着那封邮件,脸色突然变得苍白,显然是被内容震惊了。
    • 那封邮件让他乍毛变色,显然内容让他感到震惊。

文化与*俗

  • “乍毛变色”这个成语源自**传统文化,用来形容人在受到惊吓或愤怒时的面部表情变化。
  • 在不同的文化中,人们对于邮件内容的反应可能会有所不同,但震惊和惊讶是普遍存在的情感。

英/日/德文翻译

  • 英文:He looked at the email with a startled expression, clearly shocked by the content.
  • 日文:彼はそのメールを見て、驚いた表情を浮かべ、明らかに内容にショックを受けていた。
  • 德文:Er sah die E-Mail mit einem erschreckten Gesichtsausdruck an und war offensichtlich von dem Inhalt schockiert.

翻译解读

  • 英文:使用了“startled expression”来描述“乍毛变色”,用“clearly shocked”来表达“显然是被内容震惊了”。
  • 日文:使用了“驚いた表情”来描述“乍毛变色”,用“明らかに内容にショックを受けていた”来表达“显然是被内容震惊了”。
  • 德文:使用了“erschreckten Gesichtsausdruck”来描述“乍毛变色”,用“offensichtlich von dem Inhalt schockiert”来表达“显然是被内容震惊了”。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个紧张或意外的情境,例如某人收到了一封重要的邮件,内容出乎意料,导致他产生了强烈的情感反应。
  • 在不同的文化和社会*俗中,人们对于邮件内容的反应可能会有所不同,但震惊和惊讶是普遍存在的情感。

相关成语

1. 【乍毛变色】 形容因惊恐而毛发竖立,面色失常。

相关词

1. 【乍毛变色】 形容因惊恐而毛发竖立,面色失常。

2. 【内容】 物件里面所包容的东西; 事物内部所含的实质或意义; 哲学名词。指事物内在因素的总和。与"形式"相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。

3. 【显然】 副词。表示情况十分明显这场雪显然对庄稼有利|风调雨顺,今年显然又是个丰收年。

4. 【邮件】 由邮电局递送的信件﹑包裹等的统称。

5. 【震惊】 大吃一惊大为震惊|震惊中外。

相关查询

国士无双 国利民福 国士无双 国利民福 国士无双 国利民福 国士无双 国士无双 国士无双 国士无双

最新发布

精准推荐

牛字旁的字 越逸 侥取 衣赭关木 正儿八经 年盛气强 包含斧的成语 更弦改辙 爪字旁的字 孤苦仃俜 金箭 诘驳 比字旁的字 包含坤的成语 先字旁的字 昭仰 示字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词