时间: 2025-06-15 06:23:06
尽管他平时做事很细心,但千虑一失,今天还是忘了带作业本。
最后更新时间:2024-08-13 18:00:02
句子:“尽管他平时做事很细心,但千虑一失,今天还是忘了带作业本。”
时态:一般过去时(忘了带) 语态:主动语态 句型:复合句,包含让步状语从句(尽管他平时做事很细心)和主句(今天还是忘了带作业本)。
同义词扩展:
句子描述了一个平时做事细心的人在某个特定时刻出现了疏忽,忘记带作业本。这种情境在学生生活中很常见,反映了人们在日常生活中难免会有疏忽和失误。
句子在实际交流中常用于表达对某人平时表现和当前失误的对比。通过使用“尽管”和“但”这样的转折词,强调了即使平时表现再好,也难免会有失误。这种表达方式在安慰或解释某人失误时很常见。
不同句式表达:
成语“千虑一失”:这个成语源自《左传·宣公十五年》,强调即使考虑得再周全,也难免会有疏忽。在**文化中,这个成语常用来提醒人们不要过于自信,要时刻保持谨慎。
英文翻译:Although he is usually very careful in his work, he made a rare mistake today and forgot to bring his notebook.
日文翻译:彼は普段仕事がとても丁寧だが、千慮の一失で、今日はノートを持ってくるのを忘れた。
德文翻译:Obwohl er normalerweise bei der Arbeit sehr sorgfältig ist, hat er heute einen seltenen Fehler gemacht und sein Heft vergessen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【千虑一失】 失:错误。指聪明人的考虑,也会有不周到的地方。