百词典

时间: 2025-07-19 06:45:59

句子

小芳的生日派对因为下雨取消了,她号咷大哭。

意思

最后更新时间:2024-08-14 12:34:36

语法结构分析

句子:“小芳的生日派对因为下雨取消了,她号咷大哭。”

  • 主语:小芳的生日派对
  • 谓语:取消了
  • 宾语:无直接宾语,但“取消了”隐含了一个宾语,即派对本身。
  • 状语:因为下雨
  • 时态:一般过去时,表示动作发生在过去。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 小芳:人名,指代一个具体的人。
  • 生日派对:birthday party,庆祝生日的聚会。
  • 因为:表示原因,相当于英语的“because”。
  • 下雨:raining,天气现象。
  • 取消:cancel,停止或废除某活动。
  • 号咷大哭:wail loudly,形容极度悲伤的哭泣。

语境理解

  • 情境:小芳期待已久的生日派对因为不可抗力的天气原因被取消,导致她情绪崩溃。
  • 文化背景:在文化中,生日是一个重要的庆祝日,派对取消可能会被视为不幸或失望的

语用学分析

  • 使用场景:描述一个具体**,可能在日常对话、日记或故事中出现。
  • 礼貌用语:句子直接描述了小芳的反应,没有涉及礼貌用语,但可以想象在实际交流中,可能会有人安慰她。
  • 隐含意义:派对取消对小芳来说是一个巨大的失望,她的哭泣表达了她的情感。

书写与表达

  • 不同句式
    • 因为下雨,小芳的生日派对不得不取消,她因此号咷大哭。
    • 小芳号咷大哭,因为她的生日派对因为下雨被取消了。

文化与*俗

  • 文化意义:生日派对在**文化中通常是一个欢乐的场合,派对的取消可能会被视为不吉利。
  • *:在*,生日通常会有家人和朋友一起庆祝,派对的取消可能会影响这种传统俗的实现。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Fang's birthday party was canceled due to the rain, and she wailed loudly in tears.
  • 日文翻译:小芳の誕生日パーティは雨のため中止になり、彼女は大声で泣き叫んだ。
  • 德文翻译:Xiao Fangs Geburtstagsparty wurde wegen des Regens abgesagt, und sie weinte laut auf.

翻译解读

  • 重点单词
    • canceled (英文) / 中止になり (日文) / abgesagt (德文):表示活动被取消。
    • due to (英文) / ため (日文) / wegen (德文):表示原因。
    • wailed loudly (英文) / 大声で泣き叫んだ (日文) / weinte laut auf (德文):形容极度悲伤的哭泣。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个具体的**,可能出现在一个故事或日常对话中,强调了天气对计划的影响以及个人的情感反应。
  • 语境:在不同的文化中,生日派对的取消可能会有不同的解读,但普遍会理解为一种失望和悲伤的情感。

相关成语

1. 【号咷大哭】 号咷:也写作“嚎啕”,大声哭叫。形容放声大哭。

相关词

1. 【取消】 亦作"取销"; 使原有的制度﹑规章﹑资格﹑权利等失去效力。

2. 【号咷大哭】 号咷:也写作“嚎啕”,大声哭叫。形容放声大哭。

相关查询

明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明如指掌 明察秋毫

最新发布

精准推荐

虚船触舟 反文旁的字 寸步不移 广字头的字 垂戒 采字旁的字 强碱 变结尾的词语有哪些 靦面相迎 井然有序 黑字旁的字 二字旁的字 拨云撩雨 小爷 贯斗双龙 棘针油

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词