百词典

时间: 2025-07-19 18:16:35

句子

面对敌人的进攻,他毫不犹豫地投袂荷戈,展现了一名军人的坚定决心。

意思

最后更新时间:2024-08-21 15:02:18

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:投袂荷戈
  3. 宾语:无明确宾语,但“面对敌人的进攻”作为状语,描述了动作发生的背景。
  4. 时态:一般过去时,表示过去发生的动作。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,用于陈述一个事实或描述一个状态。

词汇学*

  1. 面对:confront, face
  2. 敌人:enemy
  3. 进攻:attack
  4. 毫不犹豫:without hesitation
  5. 投袂荷戈:to take up arms, to prepare for battle *. 展现:demonstrate, show
  6. 军人:soldier, military personnel
  7. 坚定决心:firm determination

语境理解

  • 句子描述了一个军人在面对敌人进攻时的果断和坚定。
  • 文化背景中,军人通常被期望表现出勇敢和决心,这种描述符合社会对军人的期待。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于赞扬某人的勇敢行为或描述一个历史**。
  • 隐含意义是军人的职责和荣誉感。

书写与表达

  • 可以改写为:“在敌人的进攻面前,他迅速拿起武器,显示了他的坚定决心。”
  • 或者:“面对敌人的攻击,他毫不迟疑地准备战斗,彰显了军人的决心。”

文化与*俗

  • “投袂荷戈”是一个成语,意为拿起武器准备战斗,体现了军人的职责和荣誉。
  • 在**文化中,军人通常被视为英雄和保护者,这种描述强调了军人的英雄形象。

英/日/德文翻译

  • 英文:Facing the enemy's attack, he took up arms without hesitation, demonstrating the firm determination of a soldier.
  • 日文:敵の攻撃に直面して、彼は躊躇なく武器を取り上げ、軍人としての堅実な決意を示した。
  • 德文:Als er den Angriff des Feindes sah, nahm er ohne zu zögern die Waffen in die Hand und zeigte die feste Entschlossenheit eines Soldaten.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,使用了“took up arms”来表达“投袂荷戈”。
  • 日文翻译使用了“躊躇なく”来表达“毫不犹豫”,并保留了原句的动态感。
  • 德文翻译使用了“nahm ... in die Hand”来表达“拿起武器”,并强调了军人的决心。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个历史**或战争场景,强调了军人的勇敢和决心。
  • 在不同的文化和社会背景中,军人的形象和期待可能有所不同,但勇敢和决心是普遍受到赞扬的品质。

相关成语

1. 【投袂荷戈】 振起衣袖,拿起武器。表示为国效命。

2. 【毫不犹豫】 毫:一点儿;犹豫:迟疑,拿不定主意。一点儿也不迟疑。

相关词

1. 【军人】 有军籍的人;服兵役的人。

2. 【坚定】 (立场、主张、意志等)稳定坚强;不动摇:~不移|我们要~地跟着共产党走;使坚定:~立场|~信念。

3. 【展现】 展示显现。

4. 【投袂荷戈】 振起衣袖,拿起武器。表示为国效命。

5. 【毫不犹豫】 毫:一点儿;犹豫:迟疑,拿不定主意。一点儿也不迟疑。

6. 【进攻】 接近敌人并主动攻击向山头上的敌人~ㄧ~敌军盘踞的要塞; 在斗争或竞赛中发动攻势快速~到对方篮下。

相关查询

搅海翻天 搅海翻天 搅海翻天 搅海翻天 搅海翻天 搅海翻天 搅海翻天 搅海翻天 搅海翻天 揽辔登车

最新发布

精准推荐

包含遑的词语有哪些 仆仆风尘 牛字旁的字 酷刑 言字旁的字 看人说话 血红素 月脉 监貌辨色 搜肠润吻 使性傍气 文字旁的字 辰字旁的字 孔规 洪远 鼻字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词