百词典

时间: 2025-05-28 04:57:04

句子

他竟然把那张假钞当作真钱,真是以鼠为璞。

意思

最后更新时间:2024-08-10 15:18:01

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:竟然把
  3. 宾语:那张假钞
  4. 补语:当作真钱
  5. 状语:真是 *. 插入语:以鼠为璞

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. :代词,指代某个人。
  2. 竟然:副词,表示出乎意料。
  3. :介词,用于表示处置。
  4. 那张:指示代词,指特定的某张。
  5. 假钞:名词,伪造的货币。 *. 当作:动词,表示视为或认为是。
  6. 真钱:名词,真实的货币。
  7. 真是:副词,表示确实如此。
  8. 以鼠为璞:成语,比喻把假的东西当作真的。

语境理解

句子描述了一个人错误地将假钞当作真钱,使用了成语“以鼠为璞”来强调这种错误的严重性。这个句子可能在讨论诚信、识别真伪或警示不要轻易相信表面现象的情境中使用。

语用学研究

在实际交流中,这个句子可能用于批评或讽刺某人的无知或轻信。语气的变化可以通过语调和表情来传达,例如,如果语气带有讽刺意味,那么听者会感受到说话者的批评态度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他错误地将那张假钞视为真钱,真是愚蠢至极。
  • 那张假钞被他当作真钱,这种行为真是荒谬。

文化与*俗

“以鼠为璞”是一个成语,源自《战国策·齐策四》:“璞玉浑金,不知贵贱;鼠璞之辨,不知真伪。”比喻不辨真伪,把假的东西当作真的。这个成语反映了人对于辨别真伪的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:He actually took that counterfeit bill for real money, truly taking a rat for a gem.

日文翻译:彼はあの偽札を本物のお金だと思っていたのか。まさに鼠を玉とするようなものだ。

德文翻译:Er hat sogar diesen Falschgeldschein für echtem Geld gehalten, wirklich wie ein Ratte für einen Edelstein zu halten.

翻译解读

在翻译中,“以鼠为璞”被翻译为“taking a rat for a gem”或“鼠を玉とする”,这些翻译都保留了原成语的比喻意义,即把假的东西当作真的。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论金融诈骗、诚信问题或教育人们如何辨别真伪的上下文中使用。它强调了在现实生活中识别真伪的重要性,并警示人们不要轻易相信未经证实的信息。

相关成语

1. 【以鼠为璞】 璞:未经雕琢的玉。把死老鼠当成是未经雕琢的玉。比喻以假充真,名不符实的人或事物。

相关词

1. 【以鼠为璞】 璞:未经雕琢的玉。把死老鼠当成是未经雕琢的玉。比喻以假充真,名不符实的人或事物。

2. 【假钞】 伪造的钞票。

3. 【当作】 认为;作为;看成:不要把群众的批评~耳旁风|参军后我就把部队~自己的家。也作当做。

4. 【竟然】 竟➍:这样宏伟的建筑,~只用十个月的时间就完成了。

相关查询

强词夺正 强词夺正 强词夺正 强词夺正 强词夺正 强词夺正 强词夺正 强词夺正 强词夺正 强词夺正

最新发布

精准推荐

草草收兵 山川相缪 曾青 木字旁的字 陶煦 句偈 踚开头的词语有哪些 随开头的成语 弟结尾的成语 重赏之下,必有勇夫 比字旁的字 对着和尚骂贼秃 秉公任直 革字旁的字 邑字旁的字 焚掷 耆耄 飞字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词