时间: 2025-06-25 16:01:26
他为了追求个人利益,不惜以利累形,最终失去了朋友们的信任。
最后更新时间:2024-08-10 11:45:17
句子:“他为了追求个人利益,不惜以利累形,最终失去了朋友们的信任。”
时态:一般现在时,表示一种普遍或当前的状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
同义词:
反义词:
句子描述了一个人为了个人利益而牺牲自己的名誉或诚信,最终导致他失去了朋友的信任。这种行为在社会交往中通常被视为不道德或自私的。
在实际交流中,这句话可能用于批评某人的自私行为,或者警告他人不要为了短期利益而损害长期关系。语气的变化(如加重“不惜”和“最终”)可以增强批评的力度。
不同句式:
文化意义:在许多文化中,诚信和信任被视为重要的社会资本。牺牲这些来追求短期利益通常被视为短视和不道德的。
相关成语:
英文翻译:He pursued personal interests at the expense of his integrity, ultimately losing the trust of his friends.
日文翻译:彼は個人の利益を追求するために、自分の誠実さを犠牲にし、最終的に友人たちの信頼を失った。
德文翻译:Er verfolgte persönliche Interessen auf Kosten seiner Integrität und verlor letztendlich das Vertrauen seiner Freunde.
重点单词:
翻译解读:这些翻译准确地传达了原句的意思,强调了个人利益与诚信之间的冲突,以及这种冲突导致的信任丧失。
1. 【以利累形】 为了谋取利益而危害身体。