百词典

时间: 2025-07-31 10:52:31

句子

这位政治家的演讲持之有故,言之有理,深深打动了听众的心。

意思

最后更新时间:2024-08-21 22:23:43

  1. 语法结构分析

    • 主语:“这位政治家的演讲”
    • 谓语:“持之有故,言之有理,深深打动了”
    • 宾语:“听众的心”
    • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。
    • 语态:主动语态。
    • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
  2. **词汇学***:

    • 持之有故:意味着演讲有充分的理由或依据。
    • 言之有理:表示演讲内容逻辑清晰,有说服力。
    • 深深打动了:强调演讲对听众产生了深刻的影响。
    • 听众的心:指听众的情感或内心。
  3. 语境理解

    • 这个句子可能在描述一个政治演讲的场景,强调演讲者的能力和演讲的效果。
    • 文化背景中,政治演讲通常被期望能够激发听众的情感和思考。
  4. 语用学研究

    • 这个句子可能在正式的演讲评价或新闻报道中使用,用以赞扬演讲者的表现。
    • 礼貌用语体现在对演讲者的正面评价,隐含意义是演讲者具有高水平的沟通技巧。
  5. 书写与表达

    • 可以改写为:“这位政治家的演讲内容充实,逻辑清晰,深深触动了听众的情感。”
    • 或者:“听众被这位政治家的有理有据的演讲深深打动。”

*. *文化与俗**:

  • 政治演讲在许多文化中都是重要的公共活动,用于传达政策、理念或情感。
  • 成语“持之有故”和“言之有理”体现了**文化中对言辞和论证的重视。
  1. 英/日/德文翻译
    • 英文:"The politician's speech, grounded in reason and logical, deeply moved the audience."
    • 日文:"この政治家のスピーチは、根拠があり、理にかなっており、聴衆の心を深く打ち動かしました。"
    • 德文:"Die Rede des Politikers, fundiert und logisch, hat das Herz des Publikums tief berührt."

通过这些分析,我们可以更深入地理解这个句子的结构、词汇、语境、语用学以及文化背景,同时也提供了不同语言的翻译,帮助我们跨文化地理解和表达这一信息。

相关成语

1. 【持之有故】 持:持论,主张;有故:有根据。指所持的见解和主张有一定的根据。

2. 【言之有理】 说的话有道理。

相关词

1. 【听众】 听讲演﹑音乐或广播的人。

2. 【打动】 使人动心;使人感动; 敲动,敲起。

3. 【持之有故】 持:持论,主张;有故:有根据。指所持的见解和主张有一定的根据。

4. 【政治家】 有政治见识和政治才能并从事政治活动的人。多指国家﹑政党的领导人物。

5. 【深深】 深沉貌; 浓密貌; 牢牢地;严实地; 沉静貌。

6. 【演讲】 演说;讲演:登台~。

7. 【言之有理】 说的话有道理。

相关查询

天无绝人之路 天无绝人之路 天无绝人之路 天昏地暗 天昏地暗 天昏地暗 天昏地暗 天昏地暗 天昏地暗 天昏地暗

最新发布

精准推荐

造士 踵事增华 鱼字旁的字 贵开头的成语 焌衎 回顾 荣齿 包含通的词语有哪些 包含翕的词语有哪些 上年 蝇营蚁聚 三句不离本行 辰字旁的字 尸字头的字 各行其志 引结尾的成语 沉湎淫逸 寸字旁的字 提土旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词