百词典

时间: 2025-05-01 04:48:21

句子

他年轻时恣情纵欲,现在后悔莫及。

意思

最后更新时间:2024-08-20 19:45:00

语法结构分析

句子“他年轻时恣情纵欲,现在后悔莫及。”是一个复合句,包含两个分句:

  1. 主句:“现在后悔莫及。”

    • 主语:“他”
    • 谓语:“后悔”
    • 宾语:“莫及”(这里的“莫及”是一个成语,表示无法挽回或弥补)
  2. 从句:“他年轻时恣情纵欲。”

    • 主语:“他”
    • 谓语:“恣情纵欲”
    • 时间状语:“年轻时”

词汇分析

  • :代词,指某个人。
  • 年轻时:时间状语,指某人年轻的时候。
  • 恣情纵欲:成语,意思是放纵情感和欲望,不加节制。
  • 现在:时间状语,指当前的时间。
  • 后悔:动词,表示对过去的行为感到懊悔。
  • 莫及:成语,表示无法达到或挽回。

语境分析

这个句子描述了一个人在年轻时放纵自己的情感和欲望,到了现在感到非常后悔,因为这种行为已经造成了无法挽回的后果。这种表达在描述人生经历和反思时很常见,尤其是在强调节制和自律的重要性时。

语用学分析

这个句子可能在以下场景中使用:

  • 在个人反思或自我批评时。
  • 在讨论人生选择和后果时。
  • 在教育或劝诫他人时。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他在年轻时放纵自己,如今深感后悔,但已无法弥补。”
  • “年轻时的他恣意妄为,如今后悔不已,却为时已晚。”

文化与习俗

这个句子反映了中华文化中对节制和自律的重视。成语“恣情纵欲”和“后悔莫及”都是中文中常用的表达,强调了过度放纵和后悔的后果。

英/日/德文翻译

  • 英文:"In his youth, he indulged in excess, and now he regrets it deeply, but it's too late."
  • 日文:「若い頃は欲望に身を任せていたが、今では深く後悔しているが、もう手遅れだ。」
  • 德文:"In seiner Jugend hat er sich übermäßig hingegeben, und jetzt bereut er es tief, aber es ist zu spät."

翻译解读

  • 英文:强调了年轻时的放纵和现在的后悔,以及无法挽回的状态。
  • 日文:使用了“欲望に身を任せる”来表达放纵,以及“手遅れ”来表达无法挽回。
  • 德文:使用了“übermäßig hingegeben”来表达放纵,以及“zu spät”来表达无法挽回。

上下文和语境分析

这个句子通常用于描述个人经历,强调了年轻时的放纵和现在的后悔。在不同的文化和社会背景下,人们对放纵和后悔的态度可能有所不同,但这个句子传达的核心信息是普遍的:即放纵可能导致后悔,而后悔可能是无法挽回的。

相关成语

1. 【后悔莫及】 后悔:事后的懊悔。指事后的懊悔也来不及了。

2. 【恣情纵欲】 无所节制的任情纵欲。

相关词

1. 【后悔莫及】 后悔:事后的懊悔。指事后的懊悔也来不及了。

2. 【恣情纵欲】 无所节制的任情纵欲。

相关查询

全功尽弃 全功尽弃 全功尽弃 全功尽弃 全功尽弃 入鲍忘臭 入鲍忘臭 入鲍忘臭 入鲍忘臭 入鲍忘臭

最新发布

精准推荐

见字旁的字 罄山采木 连金泥 戎辔 乱坠天花 失位 赤字旁的字 圆首方足 截教 克字旁的字 红角 止字旁的字 足字旁的字 包含牡的词语有哪些 书香铜臭 虱胫虮肝

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词