百词典

时间: 2025-07-19 12:06:01

句子

他的笑话真是可发一噱,每次都能让大家笑得前仰后合。

意思

最后更新时间:2024-08-14 11:57:09

语法结构分析

句子:“他的笑话真是可发一噱,每次都能让大家笑得前仰后合。”

  1. 主语:“他的笑话”
  2. 谓语:“真是可发一噱”和“每次都能让大家笑得前仰后合”
  3. 宾语:无明确宾语,但“大家”可以视为间接宾语
  • 时态:一般现在时,表示经常性的行为。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 他的笑话:指他讲的笑话。
  2. 真是:确实,表示肯定。
  3. 可发一噱:足以让人发笑,“噱”是笑的意思。
  4. 每次:每一次,强调每次都如此。
  5. 都能:总是能够。 *. 让大家:使大家。
  6. 笑得前仰后合:形容笑得很厉害,前仰后合是夸张的笑姿。
  • 同义词:“可发一噱”可替换为“非常有趣”或“令人捧腹”。
  • 反义词:“可发一噱”的反义词可以是“无趣”或“乏味”。

语境理解

  • 句子描述的是一个人讲的笑话总是能引起大家的强烈反应,笑得非常开心。
  • 文化背景中,笑话是社交场合常见的娱乐方式,能够增进人际关系和氛围。

语用学研究

  • 使用场景:社交聚会、朋友间的闲聊、工作休息时间等。
  • 效果:增强气氛,拉近人与人之间的距离。
  • 礼貌用语:虽然句子本身没有直接的礼貌用语,但讲笑话本身是一种社交技巧,能够体现说话者的幽默感和社交能力。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “他讲的笑话总是让人捧腹大笑。”
    • “每次他讲笑话,大家都会笑得前仰后合。”

文化与*俗

  • 文化意义:笑话在不同文化中都是一种常见的娱乐方式,但笑话的内容和形式会因文化差异而有所不同。
  • 成语、典故:“前仰后合”是一个形象的成语,用来形容笑得很厉害。

英/日/德文翻译

  • 英文:His jokes are truly hilarious, every time they make everyone laugh uncontrollably.

  • 日文:彼のジョークは本当に面白くて、いつもみんなが笑い転げる。

  • 德文:Seine Witze sind wirklich zum Lachen, jedes Mal bringen sie alle zum Schallern.

  • 重点单词

    • hilarious (英) / 面白い (日) / zum Lachen (德)
    • uncontrollably (英) / 笑い転げる (日) / zum Schallern (德)
  • 翻译解读:翻译时保持了原句的肯定语气和对笑话效果的强调。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个社交场合,如聚会或会议后的放松时间,强调讲笑话的人的幽默感和社交技巧。
  • 语境中,笑话的成功不仅在于内容,还在于讲笑话的方式和时机。

相关成语

1. 【前仰后合】 身体前后晃动。形容大笑或困倦得直不起腰的样子。

2. 【可发一噱】 真引人发笑。

相关词

1. 【前仰后合】 身体前后晃动。形容大笑或困倦得直不起腰的样子。

2. 【可发一噱】 真引人发笑。

3. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

相关查询

乞儿马医 乞儿马医 乞儿马医 乞儿马医 乞儿马医 乞儿马医 乞儿马医 乞儿马医 乞儿马医 九鼎大吕

最新发布

精准推荐

无一是处 矢字旁的字 殊形妙状 包含符的词语有哪些 一针一缐 驰声走誉 欺人以方 方字旁的字 包含虹的词语有哪些 斤字旁的字 福德 冻裂 惊怆 众口熏天 贪财好贿 田字旁的字 斗字旁的字 包含并的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词