时间: 2025-05-19 03:23:47
她在钢琴演奏上的七步之才令人赞叹不已。
最后更新时间:2024-08-08 00:13:37
句子:“[她在钢琴演奏上的七步之才令人赞叹不已。]”
时态:一般现在时,表示当前的状态或能力。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个女性在钢琴演奏方面的高超技艺,这种技艺令人持续不断地称赞。语境可能是在一个音乐会、比赛或评价中,强调她的才华出众。
句子在实际交流中用于表达对某人技艺的极高评价。语气是赞赏和尊敬的,隐含了对她才华的认可和敬佩。
不同句式表达:
七步之才:这个成语源自**古代,原指曹操的儿子曹植在七步之内作成一首诗,比喻才华横溢。在这里,它被用来形容她在钢琴演奏方面的非凡才能。
英文翻译:Her seven-step talent in piano playing is truly admirable. 日文翻译:彼女のピアノ演奏における七歩の才能は、本当に賞賛に値する。 德文翻译:Ihr Sieben-Schritte-Talent im Klavierspiel ist wirklich bewundernswert.
重点单词:
翻译解读:
句子可能在以下情境中使用:
在这些情境中,句子传达了对她技艺的高度认可和赞赏,强调了她在钢琴演奏方面的卓越才能。