百词典

时间: 2025-07-19 21:46:56

句子

这位运动员在奥运会上取威定功,打破了世界纪录。

意思

最后更新时间:2024-08-14 03:59:20

语法结构分析

  1. 主语:这位**员
  2. 谓语:取威定功,打破了
  3. 宾语:世界纪录
  4. 时态:一般过去时(表示动作发生在过去)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 这位:指特定的某位员,强调个体性。
  2. 取威定功:成语,意为取得胜利并确立功绩。
  3. 打破了:动词短语,表示超越了之前的记录。
  4. 世界纪录:名词短语,指在全球范围内公认的最高或最低的记录。

语境理解

  • 句子描述的是一位**员在奥运会上的卓越表现,打破了世界纪录,这通常是在体育领域中非常值得称赞的成就。
  • 文化背景中,奥运会是国际性的体育盛事,打破世界纪录意味着该**员在某一项目上达到了全球最高水平。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于赞扬和报道**员的杰出成就。
  • 隐含意义是对该**员的极高评价和对其努力的认可。

书写与表达

  • 可以改写为:“在奥运会上,这位**员不仅取得了胜利,还刷新了世界纪录。”
  • 或者:“这位**员在奥运会上创造了历史,打破了世界纪录。”

文化与*俗

  • 奥运会作为全球性的体育赛事,代表了体育精神和国际友谊。
  • 打破世界纪录是对**员个人能力的极高认可,也是对其所在国家或地区的体育实力的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:This athlete secured victory and established merit at the Olympics, breaking the world record.
  • 日文:このアスリートはオリンピックで勝利を確保し、功績を築き、世界記録を破りました。
  • 德文:Dieser Athlet sicherte sich den Sieg und errang Verdienste bei den Olympischen Spielen und brach den Weltrekord.

翻译解读

  • 英文翻译中,“secured victory”和“established merit”分别对应“取威定功”,“breaking the world record”对应“打破了世界纪录”。
  • 日文翻译中,“勝利を確保し”和“功績を築き”分别对应“取威定功”,“世界記録を破りました”对应“打破了世界纪录”。
  • 德文翻译中,“sicherte sich den Sieg”和“errang Verdienste”分别对应“取威定功”,“brach den Weltrekord”对应“打破了世界纪录”。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在体育新闻报道、**员个人介绍或体育赛事回顾中。
  • 语境强调了**员的成就和对体育界的贡献,以及其对国家和文化的象征意义。

相关成语

1. 【取威定功】 取得威望,策定功勋。比喻功高威重。

相关词

1. 【取威定功】 取得威望,策定功勋。比喻功高威重。

2. 【打破】 使物体破坏﹑损伤; 谓击溃敌军; 指突破原有的例规﹑习惯﹑状况等。

3. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。

相关查询

文房四侯 文房四侯 文房四侯 文房四侯 文房四侯 文房四侯 文房四侯 文房四宝 文房四宝 文房四宝

最新发布

精准推荐

靑字旁的字 包含宁的成语 包含蹇的成语 盐卤水 壹败涂地 殳字旁的字 瓜字旁的字 惺开头的词语有哪些 心慕手追 不挠不屈 兀字旁的字 瀛结尾的词语有哪些 陈蕃榻 耒字旁的字 肩背相望 凤头钗 真刻 水里水里去,火里火里去 拭目以待 婴结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词