时间: 2025-06-14 06:33:29
在刑期无刑的指导下,社会工作者和心理学家在监狱中开展了一系列帮助囚犯心理重建的项目。
最后更新时间:2024-08-12 17:20:26
主语:社会工作者和心理学家 谓语:开展 宾语:一系列帮助囚犯心理重建的项目 状语:在刑期无刑的指导下,在监狱中
句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了在特定理念指导下,专业人员在监狱中开展的心理重建项目。这反映了现代刑罚理念中的人道主义和教育改造思想。
句子在实际交流中可能用于介绍或讨论监狱改革和囚犯改造的项目。其效果在于传达一种积极的社会变革和人文关怀。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中的“刑期无刑”体现了中华文化中“以德报怨”和“教化”的传统思想。这种理念强调通过教育和改造来预防犯罪,而非单纯的惩罚。
英文翻译:Under the guidance of the concept "punishment without a sentence", social workers and psychologists are carrying out a series of projects in prisons to help inmates with psychological rehabilitation.
日文翻译:「刑期無刑」の指導の下、ソーシャルワーカーと心理学者が刑務所で囚人の心理的再構築を支援する一連のプロジェクトを実施しています。
德文翻译:Unter der Leitung des Konzepts "Strafe ohne Strafzeit" führen Sozialarbeiter und Psychologen eine Reihe von Projekten in Gefängnissen durch, um Häftlingen die psychologische Reintegration zu ermöglichen.
翻译准确传达了原句的意思,包括理念、专业人员、地点和项目目的。
句子可能在讨论监狱改革、囚犯改造或心理健康服务的文章或报告中出现。它强调了通过专业人员的努力,囚犯可以得到心理上的帮助和改造,从而更好地回归社会。
1. 【刑期无刑】 刑罚在于教育人恪守法律,从而达到不用开的目的。
1. 【一系列】 属性词。许许多多有关联的或一连串的(事物):~问题|引起了~变化|采取了~措施。
2. 【刑期无刑】 刑罚在于教育人恪守法律,从而达到不用开的目的。
3. 【囚犯】 关押在监狱里的犯人。
4. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。
5. 【开展】 使从小向大发展;使展开~批评与自我批评 ㄧ~科学技术交流活动; 从小向大发展植树造林活动已在全国~起来; 展览会开始展出一年一度的春节花展明天~; 开朗;开豁思想~。
6. 【指导】 教导;指示引导指导员|指导方针|指导思想; 指担任教练工作的人员艺术指导|球队指导。
7. 【项目】 事物分成的门类。