百词典

时间: 2025-07-12 15:41:44

句子

这家书店的装潢风格斯文一脉,给人一种宁静的感觉。

意思

最后更新时间:2024-08-22 21:06:19

语法结构分析

句子:“这家书店的装潢风格斯文一脉,给人一种宁静的感觉。”

  • 主语:“这家书店的装潢风格”
  • 谓语:“给人”
  • 宾语:“一种宁静的感觉”
  • 定语:“斯文一脉”(修饰“装潢风格”)
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 这家书店:指特定的书店,名词短语。
  • 装潢风格:指书店的内部装饰和设计风格,名词短语。
  • 斯文一脉:形容装潢风格文雅、有文化底蕴,成语。
  • 给人:动词短语,表示使人产生某种感觉。
  • 一种:数量词,表示单一的。
  • 宁静的感觉:名词短语,指平静、安宁的心理感受。

语境理解

  • 句子描述了书店的装潢风格给人带来的心理感受,强调了书店环境的文雅和宁静。
  • 在文化背景中,“斯文”通常与文化、教育、修养相关,暗示书店可能是一个适合阅读和学*的场所。

语用学研究

  • 句子可能在介绍书店时使用,目的是吸引顾客或表达对书店环境的赞赏。
  • “给人一种宁静的感觉”可能隐含了对书店环境的正面评价,语气平和、赞赏。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “这家书店以其斯文的装潢风格,营造出一种宁静的氛围。”
    • “宁静的感觉源自这家书店斯文一脉的装潢风格。”

文化与*俗

  • “斯文一脉”在**文化中常用来形容有文化底蕴和修养的事物,与书店的氛围相契合。
  • 书店作为文化传播的场所,其装潢风格往往与文化内涵相关联。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The decor style of this bookstore is refined and cultured, giving people a sense of tranquility.
  • 日文翻译:この書店の装飾スタイルは洗練されており、人々に静けさの感覚を与えます。
  • 德文翻译:Der Dekostil dieses Buchladens ist gefällig und kultiviert, gibt den Leuten ein Gefühl von Ruhe.

翻译解读

  • 英文翻译中,“refined and cultured”准确传达了“斯文一脉”的含义。
  • 日文翻译中,“洗練されており”表达了“斯文”的精致和文雅。
  • 德文翻译中,“gefällig und kultiviert”同样传达了书店装潢风格的文雅和有教养。

上下文和语境分析

  • 句子可能在介绍书店的环境或特色时使用,强调了书店的文化氛围和宁静的阅读环境。
  • 在实际交流中,这样的描述可能用于吸引顾客或表达对书店环境的赞赏。

相关成语

1. 【斯文一脉】 斯文:指文人或儒者。指文人学者或学问归属同一流派。

相关词

1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

2. 【宁静】 (环境、心情)安静:游人很少,湖边十分~|心里渐渐~下来。

3. 【感觉】 客观事物的个别特性在人脑中引起的反应,如苹果作用于我们的感官时,通过视觉可以感到它的颜色,通过味觉可以感到它的味道。感觉是最简单的心理过程,是形成各种复杂心理过程的基础; 觉得一场秋雨过后就~有点冷了; 觉得 2.他~工作还顺利。

4. 【斯文一脉】 斯文:指文人或儒者。指文人学者或学问归属同一流派。

5. 【装潢】 即装裱”。古代书画作品一般用黄檗汁染的纸(即潢纸)装裱,故称; 装饰物品使美观装潢得很漂亮; 物品的装饰要重视质量,不能只讲装潢。

相关查询

生发未燥 生夺硬抢 生发未燥 生夺硬抢 生发未燥 生发未燥 生夺硬抢 生别死离 生夺硬抢 生发未燥

最新发布

精准推荐

散外 当局者迷,旁观者清 蒲菜 立场不稳 染纸 歺字旁的字 页字旁的字 徒结尾的词语有哪些 团团转 攫戾执猛 覃结尾的词语有哪些 赤石脂 读书君子 巳字旁的字 资产阶级革命 木字旁的字 包含规的成语 豕字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词