百词典

时间: 2025-06-25 06:42:20

句子

经过多年的努力,这个村庄的居民们现在家家户户都能家给民足。

意思

最后更新时间:2024-08-16 17:01:12

语法结构分析

句子:“经过多年的努力,这个村庄的居民们现在家家户户都能家给民足。”

  • 主语:这个村庄的居民们
  • 谓语:能
  • 宾语:家给民足
  • 状语:经过多年的努力,现在

句子为陈述句,时态为现在时,表达的是当前的状态或结果。

词汇分析

  • 经过:表示通过一段时间的过程。
  • 多年:表示时间的长度。
  • 努力:表示付出的辛勤工作。
  • 这个村庄:指特定的地点。
  • 居民们:指居住在该村庄的人。
  • 家家户户:表示每一家每一户,强调全面性。
  • 家给民足:成语,意思是家庭自给自足,生活富足。

语境分析

句子描述了一个村庄的居民经过长时间的努力,现在每家每户都能自给自足,生活富足。这可能是在描述一个农村发展项目、扶贫工作或社区建设的成功案例。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于报告、总结或庆祝某个社区或村庄的发展成就。它传达了一种积极、乐观的语气,强调了集体努力和成果的共享。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这个村庄的居民们,经过多年的辛勤努力,如今每家每户都实现了自给自足。
  • 多年努力后,这个村庄的居民们现在都能确保家家户户的生活富足。

文化与*俗

“家给民足”是一个成语,源自传统文化,强调家庭自给自足,生活无忧。这个成语反映了人对家庭和社区自立自强的价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文:After years of hard work, the residents of this village can now achieve self-sufficiency in every household.
  • 日文:長年の努力の結果、この村の住民たちは今、どの家も自給自足ができるようになりました。
  • 德文:Nach vielen Jahren harter Arbeit können die Bewohner dieses Dorfes jetzt in jedem Haushalt autark sein.

翻译解读

  • 英文:强调了时间和努力的重要性,以及现在每个家庭都能自给自足的状态。
  • 日文:突出了努力的结果,以及现在每个家庭都能实现自给自足的情况。
  • 德文:强调了经过长时间的努力,现在每个家庭都能独立自主。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个村庄的发展历程,强调了居民们的共同努力和最终的成果。这种描述可能在政府报告、社区新闻或庆祝活动中出现,传达了一种社区团结和发展的积极信息。

相关成语

1. 【家家户户】 每家每户。指所有的人家。

2. 【家给民足】 给:丰足,富裕。家家衣食充裕,人人生活富足。

相关词

1. 【努力】 勉力;尽力。

2. 【家家户户】 每家每户。指所有的人家。

3. 【家给民足】 给:丰足,富裕。家家衣食充裕,人人生活富足。

4. 【村庄】 农民聚居的地方。

5. 【现在】 存在; 指目前活着; 现世,今生; 眼前一刹那。与过去﹑未来相区别◇泛指此时﹑目前。

相关查询

持疑不决 持疑不决 持疑不决 持疑不决 持疑不决 持疑不决 持禄养身 持禄养身 持禄养身 持禄养身

最新发布

精准推荐

傍大款 丨字旁的字 燕巢幕上 跑肚 地市 甘字旁的字 戒奢宁俭 功不成,名不就 运计铺谋 舐痈吮痔 口字旁的字 世结尾的成语 仓开头的词语有哪些 寸字旁的字 目无流视 川字旁的字 克己复礼

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词