百词典

时间: 2025-07-12 15:37:47

句子

他的批评只是一孔之见,实际上问题比他说的复杂得多。

意思

最后更新时间:2024-08-07 12:05:38

语法结构分析

句子:“[他的批评只是一孔之见,实际上问题比他说的复杂得多。]”

  • 主语:“他的批评”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“一孔之见”
  • 状语:“实际上”
  • 补语:“问题比他说的复杂得多”

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 他的批评:指某人的评价或意见。
  • 一孔之见:比喻狭隘的见解或看法。
  • 实际上:表示真实情况或事实。
  • 问题:指需要解决的困难或疑问。
  • 复杂得多:表示问题的复杂程度远超过某人的描述。

语境理解

这句话可能出现在学术讨论、工作汇报或日常交流中,用来指出某人的观点过于简单或片面,没有全面理解问题的复杂性。

语用学分析

这句话在实际交流中可能用于纠正或补充他人的观点,表达时可能带有一定的批评或教育意味。使用时需要注意语气和场合,以免造成不必要的误解或冲突。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “他的批评过于狭隘,问题的复杂性远超他的描述。”
  • “实际上,问题的复杂程度超出了他的批评所涵盖的范围。”

文化与习俗

“一孔之见”是一个成语,源自《庄子·逍遥游》,比喻见识狭隘。在汉语文化中,使用成语可以增加语言的文雅和深度。

英/日/德文翻译

  • 英文:His criticism is just a narrow view; in fact, the problem is much more complex than he describes.
  • 日文:彼の批判はひとつ穴の空けた見解に過ぎない、実際には問題は彼が言うよりもはるかに複雑だ。
  • 德文:Seine Kritik ist nur ein einseitiges Urteil; tatsächlich ist das Problem viel komplizierter, als er sagt.

翻译解读

  • 英文:强调批评的局限性和问题的复杂性。
  • 日文:使用“ひとつ穴の空けた見解”来表达“一孔之见”,保留了成语的意味。
  • 德文:使用“einseitiges Urteil”来表达“一孔之见”,同样传达了观点的狭隘性。

上下文和语境分析

这句话通常出现在需要深入讨论或分析问题的场合,如学术会议、工作讨论或政策辩论中。它提醒听众或读者不要轻信表面的观点或简单的解释,而应该深入探究问题的本质。

相关成语

1. 【一孔之见】 从一个小窟窿里所看到的。比喻狭隘片面的见解。

相关词

1. 【一孔之见】 从一个小窟窿里所看到的。比喻狭隘片面的见解。

2. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

3. 【实际上】 其实(多含转折意):他说听懂了,~并没有懂|她看起来不过二十四五岁,~已经三十出头了。

4. 【批评】 指出好坏圈点批评。也专指对缺点和错误提出意见批评教┯|虚心接受批评。

5. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

相关查询

光恶不善 光恶不善 光恶不善 光恶不善 光恶不善 光怪陆离 光怪陆离 光怪陆离 光怪陆离 光怪陆离

最新发布

精准推荐

讲呈说告 多能多艺 畸重畸轻 田熟 履鞋 国结尾的词语有哪些 完洁 示字旁的字 力字旁的字 丧家之狗 衣字旁的字 户字头的字 豕字旁的字 觉得 束之高阁 纵横驰骋

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词