百词典

时间: 2025-08-01 23:58:39

句子

她的解释太过抽象,我听了之后感到五里雾中,无法抓住重点。

意思

最后更新时间:2024-08-10 03:14:51

语法结构分析

句子:“[她的解释太过抽象,我听了之后感到五里雾中,无法抓住重点。]”

  • 主语:“她的解释”和“我”
  • 谓语:“太过抽象”和“感到五里雾中,无法抓住重点”
  • 宾语:无直接宾语,但“感到五里雾中”和“无法抓住重点”是谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 抽象:指难以具体化或形象化的概念,常用于描述理论、概念等。
  • 五里雾中:成语,形容非常模糊或困惑,无法看清真相。
  • 抓住重点:指理解或把握事物的核心或关键部分。

语境理解

  • 句子描述了听者对某人解释的感受,即解释过于抽象,导致听者感到困惑,无法理解核心内容。
  • 这种表达常见于学术讨论、复杂概念的解释等情境。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于表达对某人解释的不满或困惑。
  • 使用“五里雾中”增加了表达的形象性和生动性,使语气更加强烈。

书写与表达

  • 可以改写为:“她的解释太抽象了,我听了之后完全摸不着头脑,不知道她在说什么。”
  • 或者:“她的解释过于抽象,我听了之后感到非常困惑,无法理解她的重点。”

文化与习俗

  • “五里雾中”是一个中文成语,源自古代文学,用于形容模糊不清的状态。
  • 这个成语反映了中文表达中喜欢使用形象化语言的特点。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her explanation was too abstract, and after listening to it, I felt like I was lost in a fog, unable to grasp the main points.
  • 日文:彼女の説明はあまりに抽象的で、聞いた後で五里霧中のような感じがして、要点をつかむことができなかった。
  • 德文:Ihre Erklärung war zu abstrakt, und nachdem ich zugehört hatte, hatte ich das Gefühl, im Nebel zu stehen und die Hauptpunkte nicht zu erfassen.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,使用“lost in a fog”来对应“五里雾中”。
  • 日文翻译使用了“五里霧中”的直译,同时保持了原句的困惑感。
  • 德文翻译同样保留了原句的困惑感和抽象性的描述。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在需要详细解释或讨论复杂概念的场合,如学术讲座、专业培训等。
  • 听者可能期待更具体、更易于理解的解释,而抽象的解释导致沟通障碍。

相关成语

1. 【五里雾中】 比喻模糊恍惚、不明真相的境界。

相关词

1. 【五里雾中】 比喻模糊恍惚、不明真相的境界。

2. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

3. 【抓住】 用手指把物体抓在手中; 捉住。

4. 【抽象】 从许多事物中,舍弃个别的、非本质的属性,抽出共同的、本质的属性,叫抽象,是形成概念的必要手段;不能具体经验到的,笼统的;空洞的(跟“具体”相对):看问题要根据具体的事实,不能从~的定义出发。

5. 【无法】 无视法纪; 没有办法。

6. 【解释】 分析阐明:经过无数次的研究和实验,这种自然现象才得到科学的~;说明含义、原因、理由等:~词句|~误会。

7. 【重点】 同类事物中的重要的或主要的; 力学名词。指杠杆中承受重量的一点。

相关查询

万顷烟波 万顷烟波 万顷烟波 万顷烟波 万顷烟波 万顷烟波 万顷烟波 万顷烟波 万顷烟波 丈二和尚

最新发布

精准推荐

沾开头的词语有哪些 表情见意 获命 仞结尾的词语有哪些 殊途同归 责开头的词语有哪些 爿字旁的字 比肩接踵 英姿飒爽 胸鳍 矛字旁的字 无俦 切近 噤齘 卤字旁的字 凤凰于飞 舟字旁的字 車字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词