百词典

时间: 2025-07-29 15:09:52

句子

这位教授在讲座中丰干饶舌,深入浅出地讲解了复杂的概念。

意思

最后更新时间:2024-08-09 14:23:24

语法结构分析

句子:“这位教授在讲座中丰干饶舌,深入浅出地讲解了复杂的概念。”

  • 主语:这位教授
  • 谓语:讲解了
  • 宾语:复杂的概念
  • 状语:在讲座中、丰干饶舌、深入浅出地

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 这位教授:指代特定的人,强调身份和地位。
  • 在讲座中:表示**发生的地点和情境。
  • 丰干饶舌:形容说话多且有条理,可能带有一定的褒义。
  • 深入浅出:形容讲解方式既深刻又易于理解。
  • 讲解了:动词,表示解释说明的动作。
  • 复杂的概念:宾语,指难以理解或抽象的思想或理论。

语境分析

句子描述了一位教授在讲座中的表现,强调其讲解的深度和易懂性。这种描述通常出现在学术或教育相关的语境中,赞扬教授的教学能力。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬或评价某人的教学或演讲能力。使用“丰干饶舌”和“深入浅出”这样的表达,传达了对教授讲解方式的赞赏。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位教授在讲座中以其丰富的言辞和清晰的讲解方式,成功地阐述了复杂的概念。
  • 在讲座中,这位教授通过深入浅出的方式,巧妙地解释了复杂的概念。

文化与*俗

句子中的“丰干饶舌”和“深入浅出”都是汉语中常用的成语,分别形容说话有条理和讲解方式易于理解。这些成语体现了汉语文化中对教育和讲解方式的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This professor, in his lecture, spoke eloquently and explained complex concepts in a simple and understandable manner.
  • 日文翻译:この教授は、講義の中で雄弁に語り、複雑な概念をわかりやすく解説しました。
  • 德文翻译:Dieser Professor sprach in seiner Vorlesung eloquent und erklärte komplexe Konzepte auf einfache und verständliche Weise.

翻译解读

  • 英文:强调了教授的口才和讲解方式。
  • 日文:使用了“雄弁に語り”来形容教授的口才,与“わかりやすく解説”相结合,传达了同样的赞赏。
  • 德文:使用了“eloquent”来形容教授的口才,与“einfache und verständliche Weise”相结合,强调了讲解的易懂性。

上下文和语境分析

句子通常出现在学术或教育相关的文本中,用于评价或赞扬教授的教学能力。在不同的文化和社会背景中,对教学方式的评价标准可能有所不同,但“深入浅出”这一概念在全球范围内都被认为是教学的一种理想状态。

相关成语

1. 【丰干饶舌】 丰干:唐代高僧,饶舌:多嘴,唠叨。丰干多嘴多舌。指不该说而说或不该管却管别人的事。比喻说的都是废话。

2. 【深入浅出】 指讲话或文章的内容深刻,语言文字却浅显易懂

相关词

1. 【丰干饶舌】 丰干:唐代高僧,饶舌:多嘴,唠叨。丰干多嘴多舌。指不该说而说或不该管却管别人的事。比喻说的都是废话。

2. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

3. 【教授】 讲授:~数学丨~有方。jiàoshòu。

4. 【概念】 思维的基本形式之一,反映客观事物的一般的、本质的特征。人类在认识过程中,把所感觉到的事物的共同特点抽出来,加以概括,就成为概念。比如从白雪、白马、白纸等事物里抽出它们的共同特点,就得出 ‘白’的概念。

5. 【深入浅出】 指讲话或文章的内容深刻,语言文字却浅显易懂

6. 【讲解】 解释;解说:~员|他指着模型给大家~。

相关查询

甜酸苦辣 甘露法雨 甘露法雨 甘露法雨 甘露法雨 甘露法雨 甘露法雨 甘露法雨 甘露法雨 甘露法雨

最新发布

精准推荐

胆薪 歺字旁的字 貝字旁的字 小鬼头 广字头的字 鞠为茂草 矛字旁的字 颐精养气 王字旁的字 流血千里 謇开头的词语有哪些 鸷击狼噬 计乡 诈善 闭门自守 说化

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词