时间: 2025-06-13 17:22:26
他对那个背叛他的朋友切齿腐心,发誓再也不相信任何人。
最后更新时间:2024-08-12 17:11:41
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了一个因朋友背叛而极度愤怒和失望的人,他因此发誓不再信任任何人。这种情境通常出现在人际关系破裂或信任被严重破坏的情况下。
在实际交流中,这种句子可能用于表达极度的失望和愤怒。使用时需要注意语气和场合,以免造成不必要的冲突或误解。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译:He is filled with bitter resentment towards his friend who betrayed him, vowing never to trust anyone again.
日文翻译:彼は裏切られた友人に対して激しい憤りを抱き、二度と誰も信じないと誓った。
德文翻译:Er ist von tiefem Groll erfüllt gegenüber seinem Freund, der ihn verraten hat, und schwört, nie wieder jemanden zu vertrauen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【切齿腐心】 切齿:咬紧牙齿;腐心:形容心中极恨。形容愤恨到极点。