百词典

时间: 2025-07-12 02:27:57

句子

他们的合作无间,仿佛一鼻孔通气,总能迅速达成共识。

意思

最后更新时间:2024-08-07 23:27:41

语法结构分析

句子:“他们的合作无间,仿佛一鼻孔通气,总能迅速达成共识。”

  • 主语:“他们的合作”
  • 谓语:“无间”、“仿佛”、“达成”
  • 宾语:“共识”
  • 状语:“总能迅速”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 合作无间:表示合作非常默契,没有间隔。
  • 仿佛一鼻孔通气:比喻双方思想一致,行动协调。
  • 总能:表示经常或总是能够。
  • 迅速:快速。
  • 达成共识:达成一致的意见或协议。

语境理解

句子描述了两个人或团队之间合作非常默契,能够迅速达成一致意见。这种描述通常出现在商业、团队合作或任何需要协作的场合中。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬或描述双方合作的默契程度。使用这样的句子可以增强表达的生动性和形象性,使听者更容易理解合作的紧密程度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他们的合作非常默契,就像是一个人一样,总是能够快速达成一致。
  • 他们之间的合作如同一体,总是能够迅速找到共同点。

文化与*俗

  • 一鼻孔通气:这个成语比喻双方思想一致,行动协调。在**文化中,这样的表达强调了合作的紧密性和一致性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Their collaboration is seamless, as if they breathe through the same nostril, always reaching a consensus quickly.
  • 日文翻译:彼らの協力は隙間がなく、まるで同じ鼻孔から息をするかのように、常に迅速に合意に達する。
  • 德文翻译:Ihre Zusammenarbeit ist nahtlos, als ob sie durch denselben Nasenloch atmen, immer schnell zu einer Einigung kommen.

翻译解读

  • 英文:强调了合作的紧密性和一致性,以及达成共识的速度。
  • 日文:使用了“同じ鼻孔から息をする”来形象地表达合作的默契。
  • 德文:使用了“durch denselben Nasenloch atmen”来比喻合作的紧密性。

上下文和语境分析

句子通常用于描述团队或个人之间的高度协作和默契,适用于各种需要紧密合作的场合,如商业谈判、项目管理、团队建设等。这样的描述有助于增强团队成员之间的信任和合作意识。

相关成语

1. 【一鼻孔通气】 同一个鼻孔出气。比喻立场、观点、主张完全一致。

相关词

1. 【一鼻孔通气】 同一个鼻孔出气。比喻立场、观点、主张完全一致。

2. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

3. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

4. 【迅速】 速度高,非常快。

相关查询

以绝后患 以绝后患 以绝后患 以绝后患 以绝后患 以绝后患 以筌为鱼 以筌为鱼 以筌为鱼 以筌为鱼

最新发布

精准推荐

生人涂炭 娉财 阳关大道 嘲笑 屮字旁的字 执掌 虎生三子,必有一彪 包含爨的成语 翦春韭 包含捣的词语有哪些 严以律己,宽以字人 丨字旁的字 守隘 卝字旁的字 亠字旁的字 糜开头的词语有哪些 柜结尾的词语有哪些 爻字旁的字 函盖乾坤

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词