时间: 2025-04-30 05:46:48
这个项目的基础设计存在严重缺陷,一旦遇到挑战就变得不堪一击。
最后更新时间:2024-08-08 12:45:22
句子:“这个项目的基础设计存在严重缺陷,一旦遇到挑战就变得不堪一击。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了一个项目的基础设计存在重大问题,一旦面临挑战就会暴露出其脆弱性。这种描述通常出现在工程、建筑、软件开发等领域,用于指出设计上的不足。
句子在实际交流中用于警告或提醒,强调基础设计的重要性。语气较为严肃,旨在引起重视。
不同句式表达:
句子中没有明显的文化或*俗元素,但“不堪一击”这个成语在**文化中常用来形容事物或人的脆弱性。
英文翻译:The basic design of this project has serious flaws, and it becomes vulnerable once faced with challenges.
日文翻译:このプロジェクトの基本設計には深刻な欠陥があり、挑戦に直面すると脆弱になります。
德文翻译:Die Grundkonstruktion dieses Projekts weist schwerwiegende Mängel auf und wird, sobald sie mit Herausforderungen konfrontiert wird, sehr anfällig.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【不堪一击】 不堪:经不起。形容力量薄弱,经不起一击。也形容论点不严密,经不起反驳。
1. 【一旦】 一天;一天之内一旦杀三卿; 副词。表示某一天一旦横祸飞来,将何以避之|一旦大桥建成,就可大大缓解南北交通。
2. 【不堪一击】 不堪:经不起。形容力量薄弱,经不起一击。也形容论点不严密,经不起反驳。
3. 【严重】 程度深;影响大(多指消极的):问题~|~的后果;(情势)危急:病情~。
4. 【基础】 建筑物的根脚;事物发展的根本或起点:~知识|在原有的~上提高。
5. 【挑战】 激使敌方出战; 谓首开衅端; 鼓动对方与自己竞赛。
6. 【缺陷】 不完美之处有所缺陷|生理缺陷|故事写到这里不再往下写,实是缺陷。
7. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。
8. 【遇到】 犹碰到。
9. 【项目】 事物分成的门类。