时间: 2025-05-12 21:43:02
学校领导在选拔教师时,始终坚持举贤任能的原则,确保每位教师都能发挥其最大潜力。
最后更新时间:2024-08-09 17:21:18
主语:学校领导
谓语:始终坚持
宾语:举贤任能的原则
定语:在选拔教师时
状语:确保每位教师都能发挥其最大潜力
时态:一般现在时,表示当前的*惯或常态。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
英文翻译:School leaders, when selecting teachers, always adhere to the principle of selecting the virtuous and appointing the capable, ensuring that each teacher can realize their full potential.
日文翻译:学校の指導者は、教師を選抜する際に、常に賢者を選び、能力ある者を任命するという原則を堅持し、各教師がその最大の潜在能力を発揮できるようにしています。
德文翻译:Schulleiter halten bei der Auswahl von Lehrern stets an dem Prinzip fest, Tugendhafte auszuwählen und Fähige einzusetzen, um sicherzustellen, dass jeder Lehrer sein volles Potenzial entfalten kann.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都准确传达了原句的意思,强调了学校领导在选拔教师时的原则和目标。
上下文和语境分析:这些翻译在各自的语言环境中都是恰当和准确的,符合各自语言的表达*惯和文化背景。
1. 【举贤任能】 举:推荐,选拔。举荐贤者,任用能人。
1. 【举贤任能】 举:推荐,选拔。举荐贤者,任用能人。
2. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。
3. 【发挥】 把内在的性质或能力表现出来:~积极性|~模范作用|~技术水平|~炮兵的威力;把意思或道理充分表达出来:~题意|借题~。
4. 【坚持】 坚决保持、维护或进行~原则ㄧ~己见ㄧ~不懈 ㄧ~工作。
5. 【始终】 指从开始到最后的整个过程:贯彻~;表示从头到尾;一直:~不懈|~不赞成他的看法。
6. 【教师】 教员人民~。
7. 【潜力】 内在的没有发挥出来的力量或能力发挥潜力|挖掘潜力。
8. 【确保】 切实保持或保证。
9. 【选拔】 挑选(人才):~赛|~运动员|~干部。