百词典

时间: 2025-04-29 23:55:10

句子

她的鼓励让我打破了自我怀疑的迷关,重新找回了自信。

意思

最后更新时间:2024-08-21 11:05:34

1. 语法结构分析

  • 主语:她的鼓励
  • 谓语:让我打破了
  • 宾语:自我怀疑的迷关
  • 补语:重新找回了自信

句子时态为一般过去时,表示过去发生的动作。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

2. 词汇学*

  • 她的鼓励:指某人的支持和激励。
  • 让我打破了:表示某人的行为或话语产生了积极的影响。
  • 自我怀疑的迷关:比喻自我怀疑的困境或障碍。
  • 重新找回了自信:表示恢复了信心。

同义词扩展

  • 鼓励:激励、支持、鼓舞
  • 自我怀疑:自我否定、自我怀疑、自我怀疑
  • 自信:信心、自信、自信

3. 语境理解

句子描述了某人在他人的鼓励下克服了自我怀疑,重新获得了自信。这种情境常见于个人成长、学*或职业发展中,尤其是在面对挑战或困难时。

4. 语用学研究

句子在实际交流中常用于表达感激或分享个人成长经历。礼貌用语体现在对他人鼓励的感激之情。隐含意义是鼓励的力量可以改变一个人的心态和行为。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 她的鼓励使我克服了自我怀疑,重拾了自信。
  • 在她的支持下,我打破了自我怀疑的障碍,找回了自信。

. 文化与

句子体现了鼓励在个人成长中的重要性,这在许多文化中都被视为积极的品质。鼓励他人克服困难是普遍的社会*俗。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Her encouragement helped me break through the barrier of self-doubt and regain my confidence.

日文翻译:彼女の励ましが、私の自己疑惑の壁を打ち破り、自信を取り戻すことができました。

德文翻译:Ihre Ermutigung half mir, die Barriere der Selbstzweifel zu durchbrechen und mein Selbstvertrauen zurückzugewinnen.

重点单词

  • encouragement (英) / 励まし (日) / Ermutigung (德)
  • self-doubt (英) / 自己疑惑 (日) / Selbstzweifel (德)
  • confidence (英) / 自信 (日) / Selbstvertrauen (德)

翻译解读

  • 英文翻译直接表达了鼓励、自我怀疑和自信的概念。
  • 日文翻译使用了“励まし”来表示鼓励,“自己疑惑”来表示自我怀疑,“自信”来表示自信。
  • 德文翻译使用了“Ermutigung”来表示鼓励,“Selbstzweifel”来表示自我怀疑,“Selbstvertrauen”来表示自信。

上下文和语境分析

  • 在英文中,“break through”强调了克服障碍的动作。
  • 在日文中,“壁を打ち破り”也强调了克服障碍的动作。
  • 在德文中,“durchbrechen”同样强调了克服障碍的动作。

这些翻译都准确地传达了原句的含义,即在他人鼓励下克服自我怀疑,重新获得自信。

相关词

1. 【怀疑】 疑惑;不很相信:他的话叫人~|对于这个结论谁也没有~;猜测:我~他今天来不了。

2. 【打破】 使物体破坏﹑损伤; 谓击溃敌军; 指突破原有的例规﹑习惯﹑状况等。

3. 【自信】 自己相信自己自信心|十分自信|过分自信。

4. 【迷关】 指令人迷惑的境地。

5. 【鼓励】 激发;勉励车间主任~大家努力完成增产指标丨大家的赞扬给了他很大的~。

相关查询

梦寐以求 梦寐以求 梦寐以求 梦寐以求 梦中说梦 梦中说梦 梦中说梦 梦中说梦 梦中说梦 梦中说梦

最新发布

精准推荐

大雨如注 龍字旁的字 途穷日暮 穴宝盖的字 睚眦之怒 冠盖云集 盘舞 败结尾的词语有哪些 后唐 私字儿的字 麦字旁的字 包含擅的成语 豕字旁的字 力屈道穷 抗手 理当 三蛇七鼠

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词