百词典

时间: 2025-07-12 09:01:24

句子

这个展览馆的空间有限,展品只能支床叠屋地陈列。

意思

最后更新时间:2024-08-22 11:55:37

语法结构分析

句子:“这个展览馆的空间有限,展品只能支床叠屋地陈列。”

  • 主语:这个展览馆的空间

  • 谓语:有限

  • 宾语:无明确宾语,但“展品只能支床叠屋地陈列”是谓语的结果或补充说明。

  • 时态:一般现在时,表示当前的状态。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  • 这个:指示代词,指代特定的展览馆。
  • 展览馆:名词,指用于展示艺术品、文物等的场所。
  • 空间:名词,指展览馆的可用面积。
  • 有限:形容词,表示数量或范围有限。
  • 展品:名词,指在展览馆中展示的物品。
  • 只能:副词,表示没有其他选择。
  • 支床叠屋:成语,形容物品堆叠得很高,这里比喻展品陈列得非常拥挤。
  • 陈列:动词,指将展品摆放出来供人观赏。

语境分析

  • 特定情境:这句话描述了一个展览馆由于空间有限,导致展品不得不以非常拥挤的方式陈列。
  • 文化背景:在**文化中,“支床叠屋”是一个常用的成语,用来形容物品堆叠得很高,这里用来形象地描述展品的陈列方式。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在讨论展览馆的布局、展品的陈列方式或者展览馆的空间问题时使用。
  • 隐含意义:暗示展览馆的空间不足,可能需要改进或扩建。

书写与表达

  • 不同句式
    • 由于展览馆的空间有限,展品不得不以支床叠屋的方式陈列。
    • 展品在空间有限的展览馆中,只能以支床叠屋的形式陈列。

文化与*俗

  • 成语:“支床叠屋”是一个**成语,用来形容物品堆叠得很高,这里用来形象地描述展品的陈列方式。
  • 文化意义:这个成语的使用增加了句子的文化色彩,使描述更加生动形象。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The space of this exhibition hall is limited, so the exhibits can only be displayed in a stacked manner.
  • 日文翻译:この展示場のスペースは限られているため、展示品は積み重ねて展示するしかありません。
  • 德文翻译:Der Raum dieses Ausstellungshallens ist begrenzt, daher können die Exponate nur gestapelt ausgestellt werden.

翻译解读

  • 重点单词
    • limited (英文) / 限られている (日文) / begrenzt (德文):表示空间有限。
    • stacked (英文) / 積み重ねて (日文) / gestapelt (德文):表示物品堆叠。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能在讨论展览馆的空间问题、展品的陈列方式或者展览馆的改进方案时使用。
  • 语境:这句话强调了展览馆的空间限制,以及这种限制对展品陈列方式的影响。

相关成语

1. 【支床叠屋】 叠床架屋。喻重复。

相关词

1. 【展品】 即展览品。

2. 【展览馆】 专门用来举办展览的建筑物。简称展馆。

3. 【支床叠屋】 叠床架屋。喻重复。

4. 【有限】 有限制;有限度; 指数量不多;程度不高; 哲学范畴。指有条件的﹑在空间和时间上都有一定限制的﹑有始有终的东西。相对于"无限"而言。

5. 【空间】 物质存在的一种客观形式,由长度、宽度、高度表现出来,是物质存在的广延性和伸张性的表现:三维~。

6. 【陈列】 陈设排列; 引申为排列的次序; 列举﹔列叙。

相关查询

无往不胜 无往不利 无往不利 无往不利 无往不利 无往不利 无往不利 无往不利 无往不利 无往不利

最新发布

精准推荐

亡国之余 谷字旁的字 睍睆 非位 彑字旁的字 瑰伟 力字旁的字 置之弗论 小目 用其所欲,行其所能 包含耒的词语有哪些 身字旁的字 鼓字旁的字 睡眼朦胧 诈结尾的成语 伤绪 绿鬓朱颜

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词