百词典

时间: 2025-07-19 00:18:45

句子

断送一生惟有酒,这是他对学生们讲述的一个真实故事。

意思

最后更新时间:2024-08-22 21:00:40

语法结构分析

句子:“[断送一生惟有酒,这是他对学生们讲述的一个真实故事。]”

  • 主语:“断送一生惟有酒”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“一个真实故事”
  • 定语:“他对学生们讲述的”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 断送:意为“毁掉,断绝”,常用于形容因某种行为或*惯导致的不良后果。
  • 一生:指一个人的整个生命过程。
  • 惟有:意为“只有”,强调唯一性。
  • :指酒精饮料,这里可能指过度饮酒。
  • 真实故事:指实际发生过的事情,不是虚构的。

语境理解

句子可能在讲述一个因过度饮酒而导致人生失败的案例。这种故事常用于警示或教育,特别是在强调健康生活方式或避免不良*惯的语境中。

语用学分析

句子可能在教育或警示的场景中使用,目的是让学生们意识到过度饮酒的危害。语气可能是严肃或警示性的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他向学生们讲述了一个真实故事,关于一个人因酒而毁了一生。”
  • “这是一个真实的故事,他告诉学生们,酒是如何断送一个人的一生的。”

文化与*俗

句子中“断送一生惟有酒”可能蕴含了文化中对饮酒问题的关注。在传统文化中,饮酒有时被视为一种社交活动,但过度饮酒则被视为不良*惯。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Ruining one's life is only through alcohol," this is a true story he told to his students.
  • 日文翻译:「一生を台無しにするのは酒だけだ」というのは、彼が学生たちに話した実話です。
  • 德文翻译:"Ein Leben zu zerstören ist nur durch Alkohol möglich," das ist eine wahre Geschichte, die er seinen Schülern erzählt hat.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即强调过度饮酒对人生的破坏性影响。每种语言的表达方式略有不同,但都传达了警示和教育的意图。

上下文和语境分析

句子可能在教育或健康讲座的上下文中出现,目的是强调健康生活方式的重要性,特别是避免过度饮酒。这种故事常用于公共健康宣传或学校教育中,以提高人们的健康意识。

相关成语

1. 【断送一生惟有酒】 断送:葬送,消磨。喝酒消磨人的意志,足可以断送人的一生前程。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。

3. 【断送一生惟有酒】 断送:葬送,消磨。喝酒消磨人的意志,足可以断送人的一生前程。

4. 【真实】 跟客观事实相符合;不假; 真心实意; 确切清楚。

5. 【讲述】 把事情或道理讲出来:~事情经过|~机械原理。

相关查询

冠带之国 冠带之国 冠带之国 冠带之国 冠带之国 冠带之国 写经换鹅 写经换鹅 写经换鹅 写经换鹅

最新发布

精准推荐

藩决 攴字旁的字 角倚 叱结尾的词语有哪些 狼嗥鬼叫 山氓 痛砭 临渴穿井 玄字旁的字 粘花惹草 姻开头的词语有哪些 三公九卿 面字旁的字 乡社 立字旁的字 包字头的字 实心眼

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词