百词典

时间: 2025-07-19 09:57:20

句子

周末,我们全家聚在一起,含饴弄孙,其乐融融。

意思

最后更新时间:2024-08-14 20:09:35

语法结构分析

句子“周末,我们全家聚在一起,含饴弄孙,其乐融融。”是一个陈述句,描述了一个具体的场景。

  • 主语:“我们全家”
  • 谓语:“聚在一起”
  • 宾语:无明确宾语,但“含饴弄孙”可以视为谓语的补充,描述具体的活动。
  • 时态:一般现在时,表示经常性的或*惯性的动作。
  • 语态:主动语态。

词汇学*

  • 周末:指一周的最后两天,通常是休息和家庭活动的时间。
  • 全家:指一个家庭的全部成员。
  • 聚在一起:指人们聚集在同一个地方。
  • 含饴弄孙:成语,意思是老年人享受与孙辈相处的乐趣。
  • 其乐融融:形容家庭和睦,气氛愉快。

语境理解

这个句子描述了一个典型的家庭周末活动,强调了家庭成员之间的亲密和欢乐。在**文化中,家庭聚会和与孙辈的互动被视为重要的社交和情感活动。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述或回忆家庭聚会的美好时光,传达出温馨和满足的情感。它可以用在日常对话、家庭相册的描述、或是社交媒体的分享中。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在周末,我们的家庭成员总是聚在一起,享受与孙辈的时光,气氛非常愉快。”
  • “周末的家庭聚会总是充满了欢声笑语,我们含饴弄孙,其乐融融。”

文化与*俗

  • 含饴弄孙:这个成语反映了**传统文化中对老年人的尊重和对家庭关系的重视。
  • 其乐融融:这个表达强调了家庭和谐与幸福的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文:"On weekends, our whole family gathers together, enjoying the company of our grandchildren, and the atmosphere is filled with joy and harmony."
  • 日文:"週末には、私たちの家族全員が集まり、孫との時間を楽しみ、とても和やかな雰囲気に包まれています。"
  • 德文:"Am Wochenende versammelt sich unsere ganze Familie, genießt die Gesellschaft unserer Enkelkinder und die Atmosphäre ist voller Freude und Harmonie."

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的情感和氛围,同时确保了目标语言的流畅性和自然性。每个翻译都尽可能地传达了“含饴弄孙”和“其乐融融”的深层含义。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述家庭生活、庆祝活动或是分享个人幸福时刻的语境中。它传达了一种积极的家庭价值观和对传统生活方式的珍视。

相关成语

1. 【其乐融融】 其:代词,其中的;融融:和乐的样子。形容十分欢乐、和睦。

2. 【含饴弄孙】 饴:麦芽糖。含着糖逗小孙子玩。形容晚年生活的乐趣。

相关词

1. 【全家】 整个家庭;全家人。

2. 【其乐融融】 其:代词,其中的;融融:和乐的样子。形容十分欢乐、和睦。

3. 【含饴弄孙】 饴:麦芽糖。含着糖逗小孙子玩。形容晚年生活的乐趣。

4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

相关查询

一吐为快 一吐为快 一吐为快 一吐为快 一吐为快 一吹一唱 一吹一唱 一吹一唱 一吹一唱 一吹一唱

最新发布

精准推荐

树俗立化 厂字头的字 遗后 戈字旁的字 拦结尾的词语有哪些 谨密 燋金烁石 同贯 鹰睃狼顾 引喤 坤轴 里字旁的字 反犬旁的字 包含弈的词语有哪些 业字旁的字 遮天蔽日 群方咸遂

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词