百词典

时间: 2025-07-12 09:09:30

句子

画家通过云交雨合的画面,表达了对大自然的敬畏之情。

意思

最后更新时间:2024-08-10 00:42:27

语法结构分析

句子:“[画家通过云交雨合的画面,表达了对大自然的敬畏之情。]”

  • 主语:画家
  • 谓语:表达
  • 宾语:对大自然的敬畏之情
  • 状语:通过云交雨合的画面

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 画家:指从事绘画艺术创作的人。
  • 通过:表示手段或方式。
  • 云交雨合:形容云和雨交织在一起的景象,这里指画面中的自然元素。
  • 画面:指绘画作品中的图像。
  • 表达:传达某种情感或思想。
  • 对...的敬畏之情:对某事物的深深敬重和畏惧。

语境理解

句子描述了一位画家通过描绘云和雨交织的画面,传达了他对大自然的敬畏之情。这种表达可能出现在艺术评论、画展介绍或画家的个人陈述中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述画家的创作意图或作品的深层含义。使用这样的句子可以传达对艺术作品的深刻理解和尊重。

书写与表达

  • 原句:画家通过云交雨合的画面,表达了对大自然的敬畏之情。
  • 变体:通过描绘云雨交织的景象,画家传达了他对自然的深深敬畏。

文化与*俗

  • 云交雨合:这个词汇可能源自**古代文学,形容自然景象的美丽和神秘。
  • 敬畏之情:在**文化中,对自然的敬畏是一种传统美德,体现了人与自然的和谐共处。

英/日/德文翻译

  • 英文:The painter expresses his awe of nature through the depiction of intertwined clouds and rain.
  • 日文:画家は雲と雨が交差する絵を通じて、自然への畏敬の念を表現しています。
  • 德文:Der Maler drückt seine Ehrfurcht vor der Natur durch die Darstellung verschlungener Wolken und Regen aus.

翻译解读

  • 英文:强调了画家通过具体的自然景象来表达情感。
  • 日文:使用了“交差する”来描述云和雨的交织,传达了画面的动态美。
  • 德文:使用了“verschlungener”来形容云和雨的交织,增加了画面的神秘感。

上下文和语境分析

句子可能在讨论画家的作品时出现,强调了画家如何通过具体的自然元素来传达更深层次的情感和思想。这种表达方式在艺术评论中很常见,用于分析和解读艺术作品的内涵。

相关成语

1. 【云交雨合】 指相会,重逢。

相关词

1. 【云交雨合】 指相会,重逢。

2. 【大自然】 自然界。

3. 【敬畏】 又敬重又畏惧:令人~。

4. 【画家】 擅长绘画的有成就的人。

5. 【画面】 画幅、银幕、屏幕等上面呈现的形象:~清晰。

6. 【表达】 表示(思想、感情)感激之情,难以~ㄧ提高学生的口头~能力。

7. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。

相关查询

口诛笔伐 口角生风 口诛笔伐 口角生风 口诛笔伐 口角生风 口诛笔伐 口角生风 口诛笔伐 口角生风

最新发布

精准推荐

卿结尾的词语有哪些 摅愤 栉风沐雨 而字旁的字 滦都 合门使 心字底的字 包含完的成语 牙字旁的字 顾客盈门 两虎相争 丞掾 氏字旁的字 束椽为柱 宣考 二字旁的字 计日奏功

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词