时间: 2025-05-21 21:40:19
她忍心害理地撒谎,只为了逃避责任。
最后更新时间:2024-08-20 13:39:14
句子:“她忍心害理地撒谎,只为了逃避责任。”
这是一个陈述句,使用了一般现在时态,主动语态。
同义词扩展:
这个句子描述了一个不道德的行为,即为了逃避责任而故意撒谎。这种行为在社会中通常被视为不诚实和不负责任的表现。
在实际交流中,这样的句子可能用于批评或指责某人的不诚实行为。语气的变化(如加重“忍心害理”和“逃避责任”)可以增强批评的力度。
不同句式表达:
在**文化中,诚实和责任感被视为重要的道德品质。因此,句子中的行为可能会受到社会的谴责。
英文翻译:She lied heartlessly, just to escape responsibility.
日文翻译:彼女は冷酷に嘘をついた、ただ責任を逃れるために。
德文翻译:Sie hat ließ sich kein Gewissen daran hindern, zu lügen, nur um sich der Verantwortung zu entziehen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: