百词典

时间: 2025-06-25 05:31:59

句子

新年倒计时,广场上人欢马叫,烟花绽放。

意思

最后更新时间:2024-08-10 07:11:07

语法结构分析

句子:“[新年倒计时,广场上人欢马叫,烟花绽放。]”

  • 主语:这个句子没有明确的主语,因为它描述的是一个场景而不是一个动作的执行者。
  • 谓语:“倒计时”、“欢叫”、“绽放”是谓语动词,描述了场景中的动态元素。
  • 宾语:没有明确的宾语,因为这些动词不需要宾语来完成意义。
  • 时态:句子使用的是现在进行时,强调当前正在发生的动作。
  • 语态:主动语态,动作直接由主体执行。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或场景。

词汇学*

  • 新年倒计时:指新年来临前的最后几分钟或几秒钟的倒数。
  • 广场上:指一个开放的公共空间,通常用于**或庆祝活动。
  • 人欢马叫:形容人们和动物都处于兴奋状态,人们欢呼,动物叫唤。
  • 烟花绽放:指烟花在空中爆炸,形成美丽的图案。

语境理解

  • 这个句子描述的是新年庆祝活动的一个热闹场景,人们聚集在广场上,倒数新年的到来,伴随着人们的欢呼和烟花的绚烂。
  • 文化背景:新年是全球许多文化中的重要节日,庆祝方式多样,但通常都包含欢庆和烟花。

语用学研究

  • 这个句子在实际交流中用于描述或回忆新年庆祝的场景,传达出喜庆和热闹的气氛。
  • 礼貌用语:这个句子本身不涉及礼貌用语,但它传达的是积极和欢乐的情感。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“在新年即将到来之际,广场上充满了人们的欢呼声和马的叫声,天空中烟花绚烂。”

文化与*俗

  • 新年庆祝是全球性的文化现象,不同国家和地区有不同的*俗和庆祝方式。
  • 烟花是新年庆祝中常见的元素,象征着新的开始和希望。

英/日/德文翻译

  • 英文:"New Year's countdown, the square is filled with cheers and neighs, fireworks burst into bloom."
  • 日文:"新年のカウントダウン、広場は歓声と馬の鳴き声で満ちている、花火が咲き乱れる。"
  • 德文:"Silvester-Countdown, der Platz ist voller Jubel und Glockenschläge, Feuerwerke erblühen."

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的动态和场景感,使用“burst into bloom”形象地描述了烟花的绽放。
  • 日文翻译使用了“歓声と馬の鳴き声で満ちている”来表达人们的欢呼和马的叫声,以及“花火が咲き乱れる”来描述烟花的绚烂。
  • 德文翻译使用了“voller Jubel und Glockenschläge”来表达人们的欢呼和马的叫声,以及“Feuerwerke erblühen”来描述烟花的绽放。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在描述新年庆祝活动的文章或报道中,作为对庆祝场景的生动描绘。
  • 语境分析:这个句子传达了新年的喜庆和热闹气氛,适合在庆祝新年的场合或相关报道中使用。

相关成语

1. 【人欢马叫】 人在呼喊,马在嘶鸣。形容一片喧闹声。

相关词

1. 【人欢马叫】 人在呼喊,马在嘶鸣。形容一片喧闹声。

2. 【倒计时】 从未来的某一时点往现在计算时间,用来表示距离某一期限还有多少时间(多含有时间越来越少,越来越紧迫的意思):~显示牌|工程已进入~阶段。

相关查询

皇天不负苦心人 皇天不负苦心人 皇天不负苦心人 皇天不负苦心人 皇天不负苦心人 皇天不负有心人 皇天不负有心人 皇天不负有心人 皇天不负有心人 皇天不负有心人

最新发布

精准推荐

遏云绕梁 川字旁的字 醇结尾的词语有哪些 蛇心佛口 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 超凡脱俗 巢倾卵破 子结尾的词语有哪些 包含鸬的词语有哪些 斗字旁的字 性结尾的成语 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 穷源推本 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 赤字旁的字 引兵 巛字旁的字 舌干唇焦 散阵投巢

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词