百词典

时间: 2025-05-29 21:03:30

句子

由于疾病,他失去了家人,现在独自一人,真是人亡家破。

意思

最后更新时间:2024-08-10 05:34:30

语法结构分析

句子:“由于疾病,他失去了家人,现在独自一人,真是人亡家破。”

  • 主语:他
  • 谓语:失去了
  • 宾语:家人
  • 状语:由于疾病,现在独自一人
  • 补语:真是人亡家破

句子时态为现在完成时,表达了一种已经发生并对现在有影响的**。句型为陈述句,直接陈述了一个事实。

词汇学*

  • 由于:表示原因或理由,常用于句首。
  • 疾病:指身体或心理上的不健康状态。
  • 失去:表示不再拥有某物或某人。
  • 家人:指与自己有血缘或婚姻关系的人。
  • 独自一人:表示单独一个人,没有其他人陪伴。
  • 人亡家破:成语,形容家庭遭遇不幸,人死家散。

语境理解

句子描述了一个因疾病导致家庭破裂的悲惨情境。这种情境在现实生活中可能由于严重的疾病导致家庭成员死亡,留下幸存者孤独生活。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达同情、安慰或警示。使用时需要注意语气和场合,避免过于直接或伤感。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他因疾病失去了家人,如今孤身一人,家庭破碎。
  • 疾病夺走了他的家人,现在他孤独地生活,家已不复存在。

文化与*俗

  • 人亡家破:这个成语反映了人对家庭和谐的重视,以及对不幸的深刻描述。
  • 疾病:在不同文化中,疾病可能被视为命运的考验或社会不公的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:Due to illness, he lost his family and is now alone, truly a case of "people dead and home broken."
  • 日文:病気のために、彼は家族を失い、今は一人ぼっちで、まさに「人は亡くなり家は破れる」という状態だ。
  • 德文:Aufgrund einer Krankheit verlor er seine Familie und ist jetzt allein, wirklich ein Fall von "toten Menschen und zerbrochenem Haus."

翻译解读

  • 重点单词:illness, lost, family, alone, people dead, home broken.
  • 上下文和语境分析:翻译时需要保持原句的悲惨氛围和深刻含义,同时确保目标语言的流畅性和准确性。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的各个方面,包括其语法结构、词汇用法、语境含义、语用学特点、文化背景以及多语言翻译。

相关成语

1. 【人亡家破】 家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。

相关词

1. 【人亡家破】 家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。

2. 【失去】 消失;失掉。

3. 【疾病】 病(总称):预防~|~缠身。

相关查询

瘦骨嶙峋 瘦骨嶙峋 瘦骨嶙峋 瘦骨嶙峋 瘦骨嶙峋 瘦骨如柴 瘦骨如柴 瘦骨如柴 瘦骨如柴 瘦骨如柴

最新发布

精准推荐

工字旁常用汉字20个精选_工字旁汉字学习指南 军宪 包含仞的词语有哪些 肆言如狂 寸字旁的字 双人旁的字 赃官 舟字旁的汉字大全_认识舟字旁的字 秃头秃脑 惊心怵目 包含腑的成语 销落 尸部首的汉字大全_认识尸部首的字 临结尾的词语有哪些 犬牙盘石 隐絶 宝盖头的字 从善若流 心字旁的字有哪些?带心字旁的汉字大全 五画属木的字有哪些字_五画属木的汉字汇总

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词