时间: 2025-05-15 10:27:41
这位斫轮老手在园艺方面有着丰富的经验,他种植的花卉总是格外鲜艳。
最后更新时间:2024-08-22 20:08:26
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
句子描述了一位在园艺方面经验丰富的人,他种植的花卉颜色特别鲜艳。这可能是在赞扬他的园艺技能,或者是在描述他的花园非常美丽。
句子可能在园艺展览、园艺爱好者的交流中使用,或者在描述某人的花园时使用。它传达了对园艺技能的赞赏和对美丽花卉的欣赏。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“斫轮老手”这个表达可能源自**传统文化,用来形容在某一方面非常熟练和有经验的人。园艺在许多文化中都是一种受欢迎的活动,与自然亲近和美学追求有关。
英文翻译:"This seasoned gardener has extensive experience in horticulture, and the flowers he grows are always exceptionally vibrant."
日文翻译:"この熟練した庭師は、園芸に豊富な経験を持っており、彼が育てる花はいつも特に鮮やかです。"
德文翻译:"Dieser erfahrene Gärtner hat umfangreiche Erfahrungen in der Gartenkunst, und die von ihm angebauten Blumen sind immer außergewöhnlich lebendig."
在翻译过程中,保持了原句的意思和赞美之情,同时注意了目标语言的表达*惯和词汇选择。
句子可能在描述一个园艺展览、一个园艺爱好者的花园,或者在讨论园艺技能时使用。它强调了经验丰富和成果的美丽,可能在鼓励他人学*园艺或赞赏某人的园艺成就。
1. 【斫轮老手】 斫轮:斫木制造车轮。指对某种事情经验丰富的人。
1. 【丰富】 (物质财富、学识经验等)种类多或数量大:物产~|~多彩|~的知识;使丰富:开展文体活动,~业余生活|通过实践,~工作经验。
2. 【园艺】 农业生产的一个重要组成部分。指蔬菜、果树、花卉、食用菌、观赏树木等的栽培和繁育的技术。一般比较精细。
3. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。
4. 【斫轮老手】 斫轮:斫木制造车轮。指对某种事情经验丰富的人。
5. 【方面】 就相对的或并列的几个人或几个事物之一说,叫方面优势是在我们~,不是在敌人~ㄧ必须不断提高农业生产~的机械化水平。
6. 【格外】 表示超过寻常:久别重逢,大家~亲热|国庆节的天安门,显得~庄严而美丽;额外;另外:卡车装不下,~找了一辆大车。
7. 【种植】 栽种培植; 引申为积累功德。
8. 【经验】 由实践得来的知识或技能他对嫁接果树有丰富的~; 经历;体验这样的事,我从来没~过。
9. 【花卉】 花草; 以花草为题材的中国画。
10. 【鲜艳】 亦作"鲜艳"; 鲜明艳丽。