百词典

时间: 2025-04-29 23:47:14

句子

既然选择了这条路,我们就一不作,二不休,全力以赴。

意思

最后更新时间:2024-08-07 08:12:38

语法结构分析

句子“既然选择了这条路,我们就一不作,二不休,全力以赴。”是一个复合句,包含一个主句和两个从句。

  • 主句:我们就一不作,二不休,全力以赴。

    • 主语:我们
    • 谓语:一不作,二不休,全力以赴
    • 宾语:无明确宾语,动作指向“选择的路”
  • 从句:既然选择了这条路

    • 连词:既然
    • 主语:我们
    • 谓语:选择
    • 宾语:这条路

词汇分析

  • 既然:表示因果关系的连词,用于引出前提或原因。
  • 选择:动词,表示挑选或决定。
  • 这条路:名词短语,指代特定的道路或方向。
  • 一不作,二不休:成语,表示一旦开始就要做到底,不半途而废。
  • 全力以赴:成语,表示尽最大的努力去做某事。

语境分析

这个句子通常用于鼓励或激励某人,在做出决定后要坚定不移地执行。它强调了决心和毅力,适用于各种需要坚持和努力的场合,如工作、学*或个人目标的实现。

语用学分析

这个句子在实际交流中常用于激励或鼓励他人,传达出一种坚定和决心的语气。它可以用在正式或非正式的场合,取决于说话者的意图和听众的关系。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 既然我们选择了这条路,就要坚持到底,不遗余力。
  • 选择这条路后,我们要不遗余力,坚持不懈。

文化与*俗

  • 一不作,二不休:这个成语源自**传统文化,强调做事要有始有终。
  • 全力以赴:这个成语也源自**传统文化,强调尽最大努力去做事。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Since we have chosen this path, we will go all out and stop at nothing.
  • 日文翻译:この道を選んだ以上、全力を尽くし、中途半端にはしない。
  • 德文翻译:Da wir diesen Weg gewählt haben, werden wir alles geben und nichts unversucht lassen.

翻译解读

  • 英文:强调了选择的后果和全力以赴的决心。
  • 日文:使用了“以上”来表示选择的后果,并强调了不半途而废的决心。
  • 德文:使用了“da”来表示因果关系,并强调了不放弃的决心。

上下文和语境分析

这个句子适用于各种需要决心和毅力的场合,如工作、学*或个人目标的实现。它传达了一种坚定不移的态度,鼓励人们在面对困难时不要放弃,而是要坚持到底。

相关成语

1. 【全力以赴】 赴:前往。把全部力量都投入进去。

相关词

1. 【全力以赴】 赴:前往。把全部力量都投入进去。

2. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

3. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。

相关查询

此地无银三百两 此地无银三百两 此地无银三百两 此地无银三百两 此地无银三百两 此地无银三百两 此地无银三百两 此地无银三百两 此地无银三百两 此唱彼和

最新发布

精准推荐

枪刀剑戟 飠字旁的字 鼻头出火 握管怀铅 连帙累牍 采字头的字 闹忙 齐字旁的字 止字旁的字 西荒 耳熏目染 汉堡包 镜里采花 西字头的字 包含炙的词语有哪些 包含攸的词语有哪些 心神不定

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词