时间: 2025-04-29 09:55:39
小华因为一次数学考试没及格,就决定放弃数学学习,这种因噎废食的态度不利于他的学业发展。
最后更新时间:2024-08-15 06:46:02
句子:“小华因为一次数学考试没及格,就决定放弃数学学*,这种因噎废食的态度不利于他的学业发展。”
时态:一般现在时 语态:主动语态 句型:陈述句
句子描述了小华在数学考试失败后选择放弃数学学的情况。这种行为被比喻为“因噎废食”,意味着因为一次失败就放弃了整个学过程,这种态度对学业发展是不利的。
句子在实际交流中用于批评或劝诫某人不要因为一次失败就放弃。它传达了一种鼓励坚持和面对困难的态度。
英文翻译:Xiao Hua decided to give up on math learning because he failed a math exam. This attitude of cutting off one's nose to spite one's face is detrimental to his academic development.
日文翻译:小華は数学の試験に落ちたので、数学の学習をやめることにしました。この因噎廃食の態度は、彼の学業発展にとって不利です。
德文翻译:Xiao Hua beschloss, das Mathematiklernen aufzugeben, weil er eine Mathematikprüfung nicht bestanden hatte. Diese Einstellung, das Kind mit dem Bade auszuschütten, ist schädlich für seine akademische Entwicklung.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【因噎废食】 原意是说,因为有人吃饭噎死了,就想让天下人都不吃饭,这太荒谬了。比喻要做的事情由于出了点小毛病或怕出问题就索性不去干。
1. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。
2. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。
3. 【因噎废食】 原意是说,因为有人吃饭噎死了,就想让天下人都不吃饭,这太荒谬了。比喻要做的事情由于出了点小毛病或怕出问题就索性不去干。
4. 【学业】 学问; 指学术; 学习的课业。
5. 【态度】 人的举止神情:~大方|耍~(发怒或急躁);对于事情的看法和采取的行动:工作~|端正~|~坚决。
6. 【放弃】 丢掉(原有的权利、主张、意见等)~阵地ㄧ工作离不开,他只好~了这次进修的机会。