时间: 2025-05-12 12:37:59
尽管这份工作只是旦暮之业,但他依然认真对待,希望能从中学习到宝贵的经验。
最后更新时间:2024-08-23 12:10:34
句子:“尽管这份工作只是旦暮之业,但他依然认真对待,希望能从中学*到宝贵的经验。”
句子表达的是一个人对待一份看似不长久的工作的态度,尽管这份工作可能不被视为长期或重要的,但他仍然以认真的态度对待,希望从中获得有价值的经验。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
英文翻译:Although this job is just a temporary one, he still takes it seriously and hopes to gain valuable experience from it.
日文翻译:この仕事はほんの一時的なものですが、彼はそれを真剣に受け止め、そこから貴重な経験を学びたいと願っています。
德文翻译:Obwohl diese Arbeit nur temporär ist, nimmt er sie ernst und hofft, wertvolle Erfahrungen daraus zu gewinnen.
重点单词:
上下文和语境分析:
1. 【旦暮之业】 指日常凡庸事务。
1. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。
2. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。
3. 【宝贵】 极有价值;非常难得;珍贵:~的生命|时间极为~|这是一些十分~的出土文物;当做珍宝看待;重视:这是极可~的经验。
4. 【工作】 从事体力或脑力劳动,也泛指机器、工具受人操纵而发挥生产作用积极~ㄧ开始~ㄧ铲土机正在~; 职业找~ㄧ~没有贵贱之分; 业务;任务~量ㄧ宣传~ㄧ工会~ㄧ科学
5. 【希望】 心里想着实现某种情况希望能考上大学; 心愿;理想绝境中还抱着希望|所有的希望全成了泡影|对未来充满希望。
6. 【旦暮之业】 指日常凡庸事务。
7. 【经验】 由实践得来的知识或技能他对嫁接果树有丰富的~; 经历;体验这样的事,我从来没~过。